最好的例证是Nano,这个由印度塔塔公司设计的价值2500美元的汽车。
The best-known example is the Nano, the $2,500 car designed by India's Tata Motors.
印度塔塔公司生产的Nano汽车,目前是世界上最廉价的汽车。这个车的设计、生产和制造,都让其他国家对印度的设计能力给予了关注。
The development of the world's cheapest car, the Nano, by India's Tata group brought attention to the country's skills in designing cars.
尽管j.r.d塔塔的身上遍布光环,但他1991年退休时,塔塔集团旗下的众多公司准备不足,却要面对即将横扫印度的巨变。
Despite all the glory that surrounded J.R.D., when he retired in 1991, Tata was a group of companies ill-equipped to deal with the changes about to sweep through India.
印度塔塔钢铁公司正考虑做出选择,尽管其沉重的债务负担可能会阻碍其投标。
India's Tata Steel is considering its options, though its heavy debts may deter it from bidding.
现在,该厂股东中加上了捷豹路虎的名字,捷豹路虎现为印度一巨型集团汽车部塔塔公司所有。
The plant is now part of Jaguar Land Rover (JLR), owned by Tata Motors, the car division of an Indian conglomerate.
艾米娅公司的维卡斯•考霍莱说,塔塔集团的计划将根据印度支离破碎的零售市场做出调整。
The Tata scheme will have to be tailored to India's fragmented retail market, says Vikas Choudhury of Aimia.
这个星期一,印度塔塔电信服务公司的经营者说他们正准备从华为购买3g设备。
On Monday, Indian operator Tata Teleservices said it is buying 3g equipment from Huawei.
他还出售了一些公司股权,把所获现金再加上得自印度最大的IT企业——塔塔咨询服务公司的收入用以加强剩下公司的控制权。
He sold stakes in some companies and used cash from the sales and revenue from Tata Consultancy Services, India's largest IT firm, to shore up control of those that remained.
今天,塔塔拥有98家公司并成为印度最大的汽车生产商和IT外包商。
Today, Tata has 98 firms and is one of India's biggest carmakers and IT outsourcers.
像塔塔集团这样的公司并没有来了就关闭原公司和将机器运回印度。
Companies like Tata have not arrived to close factories down and ship machines to India.
塔塔集团,是塔塔汽车的母公司,可能是印度最大的工业联盟体,但是有人担心它是否承担的太多,超过了其管理能力。
Tata Group, the parent of Tata Motors, may be India's biggest industrial conglomerate, but there are concerns that it may have taken on more than it can manage.
就在陶氏总部旁边,一个时髦的新楼里,一家从事后台支持服务的跨国公司不久将提供更多的岗位,该公司是与印度外包企业塔塔咨询服务公司合办的。
Next to Dow's headquarters, a swanky new building will soon offer more new jobs in a back-office-services joint venture with Tata Consultancy services, a big Indian outsourcing firm.
但经历了艰难起步后,塔塔汽车公司的销售量现已是印度第二。
But after a difficult start, Tata Motors is now India's second-biggest carmaker by sales.
塔塔汽车公司最有名的就是它生产的卡车了,亲切的设计可以随意的在印度的道路上驰骋。
Tata Motors is best known for its trucks, lovingly decorated and recklessly driven, that clatter along India's highways.
印度国内外的公司,如塔塔公司和信实工业公司以及国营企业等上百个企业都在争夺印度绿色能源部门的股权。
Domestic and foreign companies such as Tata group and Reliance Industries as well as state-run utilities are among hundreds of companies vying for a stake in India's emerging green energy sector.
像其他印度集团一样,塔塔说它不会像西方集团可能的那样合计所有子公司的收益或亏损。
Like all Indian groups, Tata says it does not run the empire by monitoring its totted-up share of all of the profits or losses of every subsidiary, as a Western conglomerate might.
星空集团印度公司扩张之势迅猛,新闻集团已经开始拥有瑞塔娜的股份,瑞塔娜是阿拉伯国家中最大的媒体公司之一。
Star India grows aggressively. News Corp has taken a stake in Rotana, one of the Arab world's biggest media companies.
捷豹路虎税前利润及销售增长,印度最大汽车制造商塔塔汽车公司公布全年净收入增长。
Tata Motors Ltd., India’s largest truckmaker and the owner of Jaguar Land Rover, turned to full- year net income after the luxury unit had a pretax profit and sales gained amid economic growth.
星巴克(STARBUCKS)想进军印度,方法是与印度的塔塔咖啡公司(Tata Cofee)建立一家合资企业,其中星巴克占26%的股份。
Starbucks WANTS in ON INDIA by way of a joint venture with Indian company Tata Coffee that would give Starbucks (SBUX) a 26% stake.
一个由印度塔塔集团运营的煤矿,位于恰尔肯德邦该公司的West Bokaro厂区。
A mine operated by the giant Indian firm Tata at the company's West Bokaro site in Jharkhand.
印度公司的主要IT服务商并非如Wipro或塔塔咨询服务公司(TCS)这样在国内成长起来的行业佼佼者,而是IBM。
The leading provider of IT services to Indian companies is not a home-grown champion like Wipro or Tata Consultancy Services (TCS), but IBM.
去年,印度最大的汽车公司塔塔汽车,达成了一项帮助开发此技术的交易。
Last year, India's largest automobile company, Tata Motors, signed a deal to help develop the technology.
新德里(美国有线新闻网)——印度塔塔汽车公司于周一宣布,号称世界上最便宜的车——Nano车将于7月开始配送交货。
NEW DELHI (CNN) -- India's Tata Motors Monday announced it would begin delivery of the Nano, billed as the world's "cheapest car", in July.
据英国广播公司5日报道,印度塔塔汽车公司表示,4月开售的世界最便宜轿车TataNano已收到20.3万份订单,总额达到5.01亿美元。
Tata Motors says it has received 203000 orders for the world's cheapest car, the Tata Nano, which went on sale last month, the BBC reported Tuesday.
塔塔咨询服务公司、Infosys技术公司和Wipro这3家印度最大的IT服务出口企业,本财年均实现强劲盈利,股价表现也均优于印度股市的主要股指。
TCS, Infosys Technologies and Wipro, the three biggest IT services exporters, all reported strong earnings this fiscal year and have outperformed the stock market's main indices.
印度的塔塔钢铁公司(TataSteel)、中国的宝钢(BaoSteel)和韩国的浦项综合制铁公司(Posco)等钢铁生产商表示,它们反对组建这家合资公司。
Steelmakers including Tata Steel of India, China's BaoSteel and Posco of South Korea said they oppose the venture.
最近商务部已调拨了对日产项目金融支持,并抵销在科罗斯钢铁公司被其印度老板塔塔·曼德尔森勋爵关闭的提塞德钢铁厂的就业损失。
Recently the Department for Business has channelled financial help into the Nissan project, and into offsetting job losses at Corus's Teesside steel plant, mothballed by its Indian owner, Tata.
最近商务部已调拨了对日产项目金融支持,并抵销在科罗斯钢铁公司被其印度老板塔塔·曼德尔森勋爵关闭的提塞德钢铁厂的就业损失。
Recently the Department for Business has channelled financial help into the Nissan project, and into offsetting job losses at Corus's Teesside steel plant, mothballed by its Indian owner, Tata.
应用推荐