在印度地自愿者不仅仅盖屋子。
虽然与南韩和日本相比印度地出口量十分少,但是毫无疑问印度过去一年内小型车产量增加了不少。
Though India is nowhere close to Japan or South Korea in terms of absolute Numbers of cars exported, but it sure has carved a niche for small car manufacturing in the past one year.
人们发现来自印度本土的食肉动物Neodumetiasangawani 有助于控制在罗德岛草场大规模泛滥的昆虫,这种昆虫吞食了美国多地的草场。
A natural predator indigenous to India, Neodumetia sangawani, was found useful in controlling the Rhodes grass-scale insect that was devouring forage grass in many parts of the US.
在印度,一整班的牧师负责完整、准确地背诵《吠陀经》。
In India, an entire class of priests was charged with memorizing the Vedas with perfect fidelity.
旅游运营商Explore惊讶地发现,前往印度、不丹和尼泊尔等地的高价旅行,在最后一刻的预订量有所增加。
Tour operator Explore has been surprised to see an increase in last-minute bookings of high-priced trips to such places as India, Bhutan and Nepal.
玛丽把事情想了一遍,慢吞吞地说:“印度和约克郡很不一样。”
"India is quite different from Yorkshire," Mary said slowly, as she thought the matter over.
正如印度经济学家阿玛蒂亚·森明智地说:“市场的看不见的手往往严重依赖于政府的看得见的手。”
As the Indian economist Amartya Sen has wisely said, "The invisible hand of the market has often relied heavily on the visible hand of government."
自然地,德国人预计很快就会有成千上万的印度人乞求前来,或许还得提高配额。
Naturally, the Germans expected that tens of thousands more Indians would soon be begging to come, and perhaps the quotas would have to be increased.
“印度就不一样。”玛丽小姐轻蔑地说。
"It is different in India," said Mistress Mary disdainfully.
加拿大帝国商业银行成功地使用了一种原产于墨西哥的以种子为食的象鼻虫来控制讨厌的帕特农杂草,这种杂草已知会对印度和澳大利亚的农业和人类健康产生负面影响。
CIBC successfully used a seed-feeding weevil, native to Mexico, to control the obnoxious parthenium weed, known to exert devious influence on agriculture and human health in both India and Australia.
当张骞最后到达北印度的大月氏部落时,他失望地发现他们不想与匈奴人作战。
When Zhang finally reached the Yue-chi in the North India, he was disappointed to find that they didn't want to fight against the Xiongnu people.
我们正前往印度北部的松布尔,那儿有一个大型大象市场,我可以轻而易举地卖掉塔拉。
We were heading to Sonepur in northern India where there is a big elephant market and I could sell Tara easily.
印度卡拉韩地的人们看到了电影《阿凡达》,觉得这是在讲他们的故事。
The people of Kalahandi, India, saw the film Avatar and recognized it as their story.
中国和印度增长地越快,他们购买的美国商品越多,而且由于他们适应了美国的思维,所以变得更加繁荣。
The faster China and India grow, the more American goods they buy. And they are booming largely because they have adopted America's ideas.
中国和印度增长地越快,他们购买的美国商品越多,而且由于他们适应了美国的思维,所以变得更加繁荣。
The faster China and India grow, the more American goods they buy. And they are booming largely because they have adopted America’s ideas.
印度也雄心勃勃地计划扩大其核电工业。
India, too, has big plans to expand its nuclear-power industry.
首先这种做法明显地有悖伟大的印度女性的主题。
It clearly is against the theme of powerful Indian women in the first place.
不过,要实现这个目标,印度必须大胆地与全球其它国家进行商业往来,勇敢面对这个令人振奋的挑战。
But for that to happen, India must stop flinching from commercial engagement with the rest of the world and learn to embrace it as an invigorating challenge.
我们将继续停留在印度—确切地说是在克利须那河,这回参观的是纳加琼那沙加坝。
We will stay in India - and indeed the Krishna River, for now to visit the Srisailam Dam.
但是印度IT公司仍然乐观地从中看到了机遇。
病人首选目换地为印度、哥斯达黎加和泰国。
For patients, the most common destinations were India, Costa Rica, and Thailand.
为了使中国可以有效地与印度竞争来自美国和欧洲的外包交易,这些公司必须提高他们的CMM等级。
For China to compete effectively with India for outsourcing business from the Americas and Europe, these companies must improve their CMM levels.
提供援助可以表明印度真诚地希望其深陷困境的邻国能够复苏和繁荣。
Delivering it could show that India genuinely wants its troubled neighbour to recover and to prosper.
其中三个问候词来自她的祖国印度的语言:印地文,泰米尔语,马来亚语。
Three of the greetings were in languages from her native India: Hindi, Tamil and Malayalam.
这部电影被称作“狄更斯式的作品”——并且自由地借用印度电影传统,直至闭幕舞蹈表演。
The film has been called "Dickensian" — and freely borrows from Indian film traditions, right down to its closing dance number.
在印度和巴基斯坦边境地区,胡里节期间印度边防士兵欢乐地跳舞。
Indian border Security Force soldiers dance during Holi festivities at the India-Pakistan border of Golpattan.
印度并不以能有效地管理其自然资源而著称。
INDIA is not known for the efficient management of its natural resources.
或许当印度人更好地被告知,他们就会觉得更能被授权并拒绝行贿。
Perhaps when Indians are better informed they will feel more empowered and refuse to pay.
或许当印度人更好地被告知,他们就会觉得更能被授权并拒绝行贿。
Perhaps when Indians are better informed they will feel more empowered and refuse to pay.
应用推荐