而我所知的印度军事历史都是来源于史诗传说。
All I know of Indian military history is references in holy texts and poems.
巴基斯坦已经从其西部部落地区调派军力到达东部,作为对印度军事响动的回应。
Pakistan has moved troops from its western tribal regions to the east in response to Indian sabre-rattling.
冲突一触即发。巴基斯坦已经从其西部部落地区调派军力到达东部,作为对印度军事响动的回应。
The conflicts are linked; Pakistan has moved troops from its western tribal regions to the east in response to Indian sabre-rattling.
本周签订的印阿协议除了在其他领域进行合作之外还包括加强安全联系,基于这一点,印度军事专家将训练阿富汗安全部队。
This week's Indo-Afghan agreement includes, among other areas of cooperation, a deepening of security ties, under which Indian military experts will train Afghan security forces.
早期的印度文学记录了萨卡人,坎博贾斯人,帕拉瓦斯人和帕拉达斯人之间的军事同盟。
Early Indian literature records military alliances between the Sakas, Kambojas, Pahlavas and Paradas.
东印度公司就是这种不确定性的缩影- - -半军事半商业,可谓国家中的国家。
The East India Company was a microcosm of this uncertainty-half military, half commercial, a state within a state.
印度,日本和韩国的军事预算同样具有吸引力。
The military budgets of India, Japan and South Korea are tempting, too.
印度和美国正在印度北部进行一个规模庞大的联合军事演习。
India and the United States are conducting a massive joint military exercise in a northern Indian state.
它依然没有认真地实施行为对付主要军事力量,包括阿富汗、印度或美国。
It has still not acted seriously against any of the major militant groups active against Afghanistan, India or the United States.
这一僵局使得这两个拥有核武器的邻国关系冷淡,并令人猜测印度和巴基斯坦之间是否可能再次发生军事对抗。
The standoff has chilled relations between the two nuclear-armed neighbors and raised speculation there could be another armed confrontation between India and Pakistan.
可以想见,中国与巴基斯坦愈发紧密的战略(以及军事)合作可能会引起印度的不安。
Ever closer strategic (and military) co-operation between China and Pakistan, you would expect, might alarm India.
毕竟,到处也少不了想要一个军事职业生涯的印度年轻人;或者事实上可以这么说,现在持续的高失业率,任何职业都会很受欢迎。
After all, thereis no shortage of young Indians who want an army career—or indeed, givenpersistent high unemployment, any sort of career.
在与美国的联合的空中军事演习中,印度飞行员已多次在空战中击败了美军。
Indian air force pilots have repeatedly defeated their American counterparts in mock dogfights.
印度于4月20日发射其Risat–2,该军事侦察卫星是在以色列帮助下建造的,携带一部以色列合成孔径雷达。
NEW DELHI - India on April 20 carried out the accelerated launch of its Risat-2, a military surveillance satellite built with help from Israel and carrying an Israeli synthetic-aperture radar.
因为他的英勇气概和纯爷们儿表现,他被授予了ParamVir Chakra,印度最高的军事奖励。
For his gallantry and sheer ballsiness, he was awarded the Param Vir Chakra, India's highest military award.
因为他的英勇气概和纯爷们儿表现,他被授予了ParamVir Chakra,印度最高的军事奖励。
For his gallantry and sheer ballsiness, he was awarded the Param Vir Chakra, India's highest military award.
应用推荐