问题是,他们不是从印尼公司那儿买来的,而是从日本公司买来的成品。
The problem is they bought that not from an Indonesian company, they bought that from a Japanese company as an end product.
这些印尼人认为用钱可以收买,就像印尼公司的垃圾债券收买哈韦斯特城的法庭!
These Indonesians thinks using money can buy their way thru just like the junk bonds of an Indonesian company abused by the charge-in-court leaders of City Harvest!
丘吉尔矿业股份有限公司从Ridlatama Group(一家印尼公司)手中收购了该地区4个新采矿许可75%的股权,由此进入公众视线。
Churchill entered the picture by acquiring a 75% stake in four new licences for the same area, which had been awarded to the Ridlatama Group, an Indonesian company.
很多美国公司都在斯里兰卡、印尼、印度、泰国等国家开设工厂,生产服装、家用纺织品以及木制家具等。
Many companies in the United States rely on factories in Sri Lanka, Indonesia, India, Thailand and other countries in the region to make clothing, home textiles and wood furniture.
在国际金融公司发表的2010年最容易做生意的国家排行榜中,印尼在183个国家中排名第121位。
The International Financial Corporation ranked Indonesia 121st out of 183 countries in ease of doing business in 2010.
本周该公司向印尼最高法院提出了上诉。
不过卡斯特先生也提出了警告:很多公司确实因为种种原因没有进入印尼,更不用说在这里建立分厂了。
But Mr Castle also gives warning that too many companies do find a reason—and certainly do not set up manufacturing plants.
在印尼人迹罕至的巴布亚省,昔日的喜来登酒店的膳宿仍然是全省最好的,主要是为其业主- - -一家美国采矿巨头自由港麦克·摩伦公司- - -的员工提供餐饮。
The former Sheraton still offers the best accommodation in Indonesia's little-visited province of Papua, catering mainly to employees of its owner, Freeport-McMoRan, an American mining giant.
这些交易使得Bakrie家族成功的从2008年的崩溃中恢复过来。在那一年,六家Bakrie家族相关的公司股票的暴跌甚至一度使得印尼的证券交易所被迫关闭三天。
The deals crowned the family business’s recovery from near collapse in 2008, when a plunge in the shares of six Bakrie-linked firms prompted the Indonesia Stock Exchange to close for three days.
Bakrie控制的公司覆盖了印尼经济的各行各业,包括采矿业、石油和天然气、棕榈油、房地产、电信以及金融等。
Bakrie-controlled companies cover the breadth of Indonesia's economy, including mining, oil and gas, palm oil, property, telecommunications and finance.
煤矿企业哈隆能源公司(Harum Energy)的纪辉琦(KikiBarki)等几人的首次上榜,要归功于近期IPO的发行。印尼是亚洲最活跃的IPO市场之一。
Several, including Kiki Barki of coal miner Harum Energy, debut thanks to recent initial public offerings, of which Indonesia was one of the most active markets in Asia.
在所有新晋富豪中,最富有的是普拉卡什·洛希亚(SriPrakashLohia)。这位印度裔印尼公民控制着印尼最大的聚酯生产商印度拉玛合成材料公司(Indorama Synthetics)。
The richest of all newcomers is Sri Prakash Lohia, a native Indian who is now an Indonesian citizen and controls Indonesia's largest polyester manufacturer, Indorama Synthetics.
目前,印尼海军已经运行Dirgantara公司另一产品NC 212- 200海上巡逻机。
At present, Indonesian Navy has been operating Maritime Patrol NC212-200, another Dirgantara product.
许多公司,包括耐克(nke-新闻-人)和阿迪达斯(ADDDY . PK -新闻-人),都已经转移到像印尼这样的低成本生产中心。
Many companies, including Nike (ADDDY.PK - news - people), are already shifting to lower-cost production centers like Indonesia.
但到目前为止,很少有公司选在印尼办厂。
But so far firms have rarely chosen Indonesia for such a role.
淡马锡在印尼也遇到了麻烦,两家印尼的电信公司被由淡马锡主要控股的公司收购。
Temasek has also had trouble in Indonesia, over stakes in two telecoms companies bought by firms majority-owned by Temasek.
该公司也必须承担印尼的债券发行人所共同面临的风险。
It is also subject to the risks common to all issuers in Indonesia.
当特立尼达人看到米塔尔在印尼的成功,他们就和米塔尔签订合同,邀请他前去帮他们把企业扭亏为盈。1994年,米塔尔最终将这家公司收归己有。
When the Trinidadians spotted Mr Mittal's success in Indonesia, they invited him to turn their firm around under contract, and he eventually bought it in 1994.
相反,国内公司很可能会将劳动密集型生产转移至越南、印尼和其他一些低收入国家。
Instead, companies would most likely shift labor-intensive production to Vietnam, Indonesia and other low-wage countries.
在巴西,公司贷款仅占总贷款的37%、而印尼仅占20%。
In Brazil, corporate lending is only 37% of the total, and in Indonesia just 20%.
印度尼西亚的议员们在本月声称,由于新国购买了印尼本土的一家卫星设备公司,这对印尼国家军事机密产生了威胁。
Indonesian parliamentarians claimed this month that their military secrets were also at risk because the Singaporeans had bought into a local satellite firm.
所有其它印尼航空公司仍然被禁飞欧洲。
All other Indonesian airlines remained banned from entering European airspace.
据印尼《雅加达邮报》报道,印尼默拉皮火山喷发已对航空交通造成影响,多家国际航空公司宣布暂停往来印尼首都雅加达的航班。
International airlines have suspended flights to and from Jakarta, capital of Indonesia because of intensified volcanic activity on Mount Merapi, the Jakarta Post reported.
另一个原因是加拿大Bre - X公司的矿业丑闻,该公司曾慌称在印尼发现一个巨大的金矿。
Another reason was the scandal over Bre-X Minerals, a Canadian firm that falsely claimed to have discovered a huge gold deposit in Indonesia.
另一个原因是加拿大Bre - X公司的矿业丑闻,该公司曾慌称在印尼发现一个巨大的金矿。
Another reason was the scandal over Bre-X Minerals, a Canadian firm that falsely claimed to have discovered a huge gold deposit in Indonesia.
应用推荐