卡夫则称自己一直在努力,期望通过改进收购条款拉拢卡百利的股东。
It is expected to have to improve its terms to win over Cadbury's shareholders.
卡夫则称自己一直在努力,期望通过改进收购条款拉拢卡百利的股东。
Kraft says it is pressing on regardless. It is expected to have to improve its terms to win over Cadbury's shareholders.
在与其他潜在竞争对手竞争时,卡夫方面的沉默表现让卡百利的董事会很满意,并且让巴菲特先生很宽心。
In dealing with potential rivals, satisfying Cadbury's board and soothing Mr Buffet, Kraft's boss has proved she is a deft operator.
从卡夫的官方态度来看,此收购是善意之举,正如该公司总经理Irene Rosenfeld所说,她期待与卡百利进行“建设性谈话”。
Officially, Kraft’s offer is friendly. Irene Rosenfeld, its chief executive, says she looks forward to “constructive dialogue” with Cadbury.
从卡夫的官方态度来看,此收购是善意之举,正如该公司总经理Irene Rosenfeld所说,她期待与卡百利进行“建设性谈话”。
Officially, Kraft’s offer is friendly. Irene Rosenfeld, its chief executive, says she looks forward to “constructive dialogue” with Cadbury.
应用推荐