卡斯特拉尼说,“在约华氏零下15度(摄氏零下26.111度)的风寒温度,你会看到冻疮病例的增加。”
"It takes a wind chill temperature of around minus 15 degrees [F] where you start to see an increase in the incident of frostbite, " Castellani said.
卡斯特拉尼说,当皮肤温度开始降低时,人们会感觉有点发抖,不过,除非你的核心体温下降,一般不会发生严重的颤抖。
People may experience a little shivering when they're skin temperatures starts to fall, but major shivering usually doesn't occur unless your core body temperatures drops, Castellani said.
在“卡斯特拉尼”球场1-1的比分保持到86分钟,而在最后4分钟米兰连进两球,先是安布罗西尼,随后卡卡锁定胜局。
The result at the 'Castellani' remained 1-1 until the 86th minute, when in 4 minutes Milan first doubled the score thanks to a great Ambro, then sealed the victory with Kaká.
尽管有这些风险,“人类能在极端寒冷的环境中外出,而且过得很好。”卡斯特·拉尼说。
Despite these risks, "Human beings can go out in very extreme cold environments and do very well," Castellani said.
尽管有这些风险,“人类能在极端寒冷的环境中外出,而且过得很好。”卡斯特·拉尼说。
Despite these risks, "Human beings can go out in very extreme cold environments and do very well," Castellani said.
应用推荐