卡斯特拉·巴泰的圣玛丽亚在旅行指南里几乎没有提到过,而这正是其魅力之所在。
Santa Maria di Castellabate is barely mentioned in guidebooks; therein lies its charm.
卡斯特拉尼说,“在约华氏零下15度(摄氏零下26.111度)的风寒温度,你会看到冻疮病例的增加。”
"It takes a wind chill temperature of around minus 15 degrees [F] where you start to see an increase in the incident of frostbite, " Castellani said.
卡斯特拉尼说,当皮肤温度开始降低时,人们会感觉有点发抖,不过,除非你的核心体温下降,一般不会发生严重的颤抖。
People may experience a little shivering when they're skin temperatures starts to fall, but major shivering usually doesn't occur unless your core body temperatures drops, Castellani said.
在“卡斯特拉尼”球场1-1的比分保持到86分钟,而在最后4分钟米兰连进两球,先是安布罗西尼,随后卡卡锁定胜局。
The result at the 'Castellani' remained 1-1 until the 86th minute, when in 4 minutes Milan first doubled the score thanks to a great Ambro, then sealed the victory with Kaká.
乔•卡斯特拉诺(JoeCastelano)在一家金融服务公司做销售工作,在经受了没完没了看不到尽头的减薪之后,他开始做起了兼职。
Joe Castelano started moonlighting because he couldn't see an end to the pay cuts at his sales job for a financial-services company.
尽管有这些风险,“人类能在极端寒冷的环境中外出,而且过得很好。”卡斯特·拉尼说。
Despite these risks, "Human beings can go out in very extreme cold environments and do very well," Castellani said.
对许多人来说,卡斯特罗先生与他同样英俊大方的副官们(包括一位阿根廷医生切•格瓦拉)似乎就是充满传奇色彩的英雄。
To many people, Mr Castro and his similarly handsome lieutenants, including Ernesto “Che” Guevara, an Argentine doctor, seemed to be romantic heroes.
经济濒临破产促使古巴抛弃切·格瓦拉和卡斯特罗的乌托邦式父权统治,未来必须要为调高工资(但仍微薄)努力打拼。
Near-bankruptcy is causing Cuba to jettison the Utopian paternalism of Che and Fidel. The future involves hard work for higher, but still-paltry, wages.
26岁的洪都拉斯移民何塞温贝托卡斯特罗在去与美国接壤的维拉克鲁斯州的奥日萨巴的途中,攀上了一列疾驰的货运列车。
Honduran immigrant Jose Humberto Castro, 26, clings to a freight train on his way to the border with the United States in Orizaba in the state of Veracruz November 3, 2010.
埃内斯托·切·格瓦拉是一位作品丰富的作家,曾经发表了他与菲德尔·卡斯特罗在马埃斯特腊山的状况。
Ernesto Che Guevara was a prolific writer and did publish his own account of fighting alongside Fidel Castro in the Sierra Maestra mountains.
卡斯特·拉奇干的和利沃洛与锡耶纳的同仁们一样出色,因扎吉对他的赞誉是正确的。
Castellazzi was as good as his colleagues at Livorno (Amelia) and Siena (Manninger) and he rightly received praise from the likes of Pippo Inzaghi.
他们也可以参加有组织的骑行到附近的地方,比如黑山,卡斯特州立公园,拉石默山和疯马纪念碑(?)
And they can join organized rides to nearby places like the Black Hills, Custer State Park, Mount Rushmore and the Crazy Horse Monument.
在与对手踢平后,因扎吉对意大利电视台说道:“是卡斯特·拉奇拯救了一切,我们如果继续这样踢下去是没有任何问题的。”
Filippo Inzaghi spoke to Italian television after the draw at Sampdoria: 'Castellazzi saved everything and if we keep playing like this then we won't have any problems.
在与对手踢平后,因扎吉对意大利电视台说道:“是卡斯特·拉奇拯救了一切,我们如果继续这样踢下去是没有任何问题的。”
Filippo Inzaghi spoke to Italian television after the draw at Sampdoria: 'Castellazzi saved everything and if we keep playing like this then we won't have any problems.
应用推荐