布赖恩先生还要我去查阅美国记者安东尼·斯卡杜托写的一本书。
Mr. Bryan also referred me to a book by the American journalist Anthony Scaduto.
我还鼓励他们加快逮捕和起诉1994年灭绝种族事件的剩余在逃犯,包括菲利西安?卡布加先生。
I also encourage them to expedite the arrest and prosecution of the remaining fugitives of the 1994 genocide, including Mr. Felicien Kabuga.
好。我要一杯卡布·奇诺和一些甜点。
我想起一部经典美国电视系列剧“神探科伦布”,喜剧演员约翰·卡森饰演的反面角色。
It reminds me of an old episode of the television show, "Columbo", when the comedian Johnny Carson played the bad guy.
不管是雅克布所说的冷族还是我自己的超级英雄论,爱德华·卡伦都不会是……人类。
Whether it be Jacob's cold ones or my own superhero theory, Edward Cullen was not... human.
我想要一小杯卡布·奇诺咖啡。
米契:那样的话,我要双份卡布·奇诺,奶泡多加一些。
Mitch: in that case, make mine a double cappuccino with extra foam.
我想要一小杯卡布·奇诺咖啡。
我希望您喝过,因为这就是一杯卡布其诺的全部。
I hope you have, because that is what a cappuccino is all about.
那时,我还不知道卡布·奇诺是怎样生产出来的,但我想,肯定很神奇。
I still don't know if that's how a cappuccino should be made, but I thought it was pretty fancy at the time.
卡莱布把苏格兰犬递给拉维。他自己一直用礼帽。“我想当银行家。”他说。(“苏格兰犬”和“礼帽”皆为强手棋棋子造型。——译注)
Caleb handed Lovey the dog. He was always the hat. "I want to be the banker, " he said.
我想要一杯卡布·奇诺和一个甜甜圈。
今天我坚信- - -这段卡布·奇诺旅程将彻底改变我的一生!
Today I truly believe — This Cappuccino Journey will completely change my life!
第二天,在办公室邻近的一个餐馆,我一边吃着奥利奥薄荷冰激凌,一边对卡勒布说(他是和我共事的一位量子回路专家),我觉得这辈子甭想指望我的名字能上杂志了。
The next day, while having a mint Oreo shake at a restaurant near my office, I told Caleb, one of the quantum-circuit experts I worked with, that I doubted I'd ever see my name in print.
我知道卡布·奇诺是你的最爱。
我以为卡布其诺是一种咖啡…难道我错了?
我觉得去界定卡布其诺到底该是怎样的东西,这点是很重要的。
Tim: I believe it is important to state what a cappuccino really is.
罗密欧,我被卡布利特人所伤,只为了他们和你家族的仇恨。
Romeo, I've been wounded by a Capulet because of the feud they have with your family!
由于隆隆的雷声,我在布茹阿姆·卡勒醒过来,现在下着大雨。
Woke up in Brahmkal to rumbling thunder and now thick rain. It is cool and windy.
当你看到阿森纳如何应对卡鲁解决赫莱布的方式时,所发生的就是去围住裁判不停地找裁判理论。我曾经也这样做过。
When you look at Arsenal's reaction to Carew's tackle on Hleb, it happens that you react like that with the referee, I have done it before.
好。我要一杯卡布奇诺和一些甜点。
“打开吧,”卡勒布看着信封说,“你必须让波函数坍缩。但是我确信这是接受了。”
"Open it," Caleb said, looking at the envelope. "You have to collapse the wave function. But I'm sure it's an acceptance."
“打开吧,”卡勒布看着信封说,“你必须让波函数坍缩。但是我确信这是接受了。”
"Open it," Caleb said, looking at the envelope. "You have to collapse the wave function. But I'm sure it's an acceptance."
应用推荐