在接下来的几年里,她持续的教导证明了卡夫卡对孤独的看法可能是错误的。
In the years that followed, her sustained tutoring suggested that Kafka might be wrong about the solitude.
但是,在接下来的几年里,她持续的教导证明了卡夫卡对孤独的看法可能是错误的。
But, in the years that followed, her sustained tutoring suggested that Kafka might be wrong about the solitude.
卡夫卡和洋娃娃的故事,有许多版本。
法官有什么必要引用莎士比亚或卡夫卡呢?
审判(弗兰兹·卡夫卡)-下载。
我指的是,对卡夫卡来说,这本小说别具深意。
I mean that the significance of the novel is more particular and more personal to Kafka.
我相信,卡夫卡的信本身,就是爱的馈赠。
I believe it was Kafka's letters that were the real gift of love, and what was ultimately healing for the little girl was the relationship that was the balm.
卡夫卡正打算向这个停滞不前的宇宙中引入另类的希望。
Into this universe devoid of progress, Kafka is going to introduce hope in a strange form.
这也正是触动了卡夫卡、并让他着手编写旅行游记的原因。
This is what moves Kafka to create the wonderful stories of travel and adventure.
同理,如果卡夫卡要想表现荒谬,他就会利用前后一致性。
Likewise, if Kafka wants to express the absurd, he will make use of consistency.
在最后一次碰面的时候,卡夫卡拿出一只洋娃娃。
When the meetings came to an end Kafka presented her with a doll.
于是卡夫卡用平日诠释悲剧,用逻辑比照了荒谬。
Thus it is that Kafka expresses tragedy by the everyday and the absurd by the logical.
这些漫画都有意描绘一个带有卡夫卡色彩的现代世界。
Such comics tend to portray a noirish and Kafkaesque version of the modern world.
卡夫卡的思想于是再次与克尔凯郭尔的交汇到了一起。
卡夫卡提出会帮她找到那只洋娃娃,并与她约好第二天在此见面。
Kafka offered to help her look for the doll and arranged to meet her the next day at the same spot.
因此我们更愿意抓住伊索寓言而不是卡夫卡那令人沮丧的故事。
Consequently we'd much rather hold on to Aesop's fable than we would Kafka's depressing tale.
六年前我写了小说《海边的卡夫卡》,现在我正等待着我的新小说的出版。
I wrote the novel Kafka On the Shore, maybe five or six years ago and was waiting for the new book to come; it came. It has come.
根据预测参与者读卡夫卡的故事,预测他们对待世界威胁的方式。
As predicted participants who read Kafka's story perceived it as a threat to the way they viewed the world.
相反,伊索寓言、卡夫卡是在提醒我们,努力、勤奋和热情常常是没有奖赏的。
Contrary to Aesop's fable, Kafka is reminding us that effort, diligence and enthusiasm are often not rewarded. Sometimes it doesn't matter if we do or say the right things, we won't get what we want.
因为,它还存在另一种与之相反的风貌,这种风貌会帮助我们更好地认识卡夫卡。
For there is another which, by a reverse method, would help us to understand Kafka better.
这是一个耻辱,因为就像卡夫卡的故事包含着真理,我们会做好的注意。
That's a shame because stories like Kafka's contain truths we'd do well to heed.
这是一个耻辱,因为就像卡夫卡的故事包含着真理,我们会做好的注意。
That’s a shame because stories like Kafka’s contain truths we’d do well to heed.
然而我在卡夫卡对整个宇宙发出强烈诉求的结尾之处发现的只有这么多。
Yet this is just what I find at the conclusion of the vehement proceedings Kafka institutes against the whole universe.
纳博科夫在他关于卡夫卡的讲座里自己说,「Brod没有照他朋友的心愿办。」
"Fortunately, " said Nabokov in his own lecture on Kafka, "Brod did not comply with his friend's wishes."
《审判》的主人公或许曾被称为施密特或弗兰兹·卡夫卡,但现在他是约瑟夫•k。
In the Trial the hero might have been named Schmidt or Franz Kafka. But he is named Joseph k.
“这一切都很愚蠢,颇具卡夫卡风格,而两姐妹对此非常失望,”艾加说。
"All this is stupid and Kafkaesque, and the sisters are very upset about it," said Etgar.
换句话说,这项研究的参与者推回卡夫卡的故事后,重申他们的文化身份。
In other words the participants in this study were pushing back against Kafka's story by reaffirming their cultural identity.
无论如何,你在这里都会发现卡夫卡的作品在何种思想传统中具有了一席之地。
In any case, you see here in what tradition of thought Kafka's work takes its place.
村上获得过卡夫卡奖,以及普林斯顿大学和列日大学荣誉学位,还是诺贝尔文学奖热门人选。
He is a recipient of the Franz Kafka prize, has honorary degrees from Princeton and liege, and is tipped for the Nobel prize for literature.
村上获得过卡夫卡奖,以及普林斯顿大学和列日大学荣誉学位,还是诺贝尔文学奖热门人选。
He is a recipient of the Franz Kafka prize, has honorary degrees from Princeton and liege, and is tipped for the Nobel prize for literature.
应用推荐