而它却同其他航空公司一样支付着同样多的燃油费,向国内机场缴纳着同样的费用卡塔尔航空公司称他们已经开始盈利,受此压力,联合航空也将努力并很快实现盈利。
It pays the same price for fuel as other airlines and the same fees at its home airport. Qatar claims it is now profitable, while Etihad is under pressure to become so quickly.
她的最新计划是推出拥有6000多件收藏品的卡塔尔的阿拉伯现代艺术博物馆。
Her latest project is launching Qatar's Museum of Modern Arab Art, a collection of more than 6, 000 pieces.
在邻国卡塔尔和科威特,这个比例也大于80%,甚至在有2200多万本地居民的沙特阿拉伯,外国劳动力也占据了近半数的工作岗位。
In neighbouring Qatar and Kuwait, the figure is over 80%. Even in Saudi Arabia, which has more than 22m locals, foreigners fill almost half the country's jobs.
卡塔尔文化基于贝多因人的诗歌,歌唱和舞蹈。
她的最新计划是推出拥有6000多件收藏品的卡塔尔的阿拉伯现代艺术博物馆。
Her latest project is launching Qatar's Museum of Modern Arab Art, a collection of more than 6,000 pieces.
她的最新计划是推出拥有6000多件收藏品的卡塔尔的阿拉伯现代艺术博物馆。
Her latest project is launching Qatar's Museum of Modern Arab Art, a collection of more than 6,000 pieces.
应用推荐