两年前,销售高端山地车的Pivot 自行车公司首席执行官克里斯·考卡利斯发现,自行车店对储备电动自行车不感兴趣。
Two years ago, CEO Chris Cocalis of Pivot Cycles—which sells high-end mountain bikes—found that bike shops weren't interested in stocking ebikes.
部分原因是乔布斯被约翰·斯卡利赶出公司的方式在技术界很少见。
In part because Steve Jobs got pushed out by John Sculley in a way that's rare among technology companies.
星期五,我把此事告知约翰·斯卡利,因为他要和我一起开公司,他向我确认,苹果公司愿意讨论与我的新公司之间可能合作的领域。
On Friday, after I told John Sculley who would be joining me, he confirmed Apple's willingness to discuss areas of possible collaboration between Apple and my new venture.
当叙述他自己被迫从苹果公司离开的那段时光-约翰·斯卡利接手-史蒂夫·乔布斯描述了苹果公司问题的一个根本性原因。
When describing his period of exile from Apple - when John Sculley took over - Steve Jobs described one fundamental root cause of Apple's problems.
美国俄克拉荷马城国家纪念馆信托公司主管,卡利·沃特金斯谈及美国世贸中心纪念馆的设计大赛时说到。
Kari Watkins, Executive Director of the Oklahoma City National memorial Trust said about the design competition for the World Trade Center memorial.
美国俄克拉荷马城国家纪念馆信托公司主管,卡利·沃特金斯谈及美国世贸中心纪念馆的设计大赛时说到。
Kari Watkins, Executive Director of the Oklahoma City National memorial Trust said about the design competition for the World Trade Center memorial.
应用推荐