我们的下一站是莱博克斯山谷,那里随处是铝矾土的岩石。
Our next stop is the valley of Les Baux, where bauxite rocks are everywhere.
最终,我找到了今后的日子在牛津的住处,莱克福德路46号,和斯特罗布·塔尔博特、弗兰克·阿勒同住。
Eventually, I found a home for the rest of my stay at Oxford with Strobe Talbott and Frank Aller, at 46 Leckford Road.
托斯克:斯莱德先生,请注意你的措词。你身在博德学校,不是军营。西蒙同学,我给你最后一次发言的机会。
Mr. Trask: Please watch your language, Mr. Slade. You are in the Baird school, not a barracks. Mr. Simms, I will give you one final opportunity to speak up.
阿莱霍·卡彭铁尔是古巴20世纪最重要的作家,在当代拉丁美洲文学史上可以与加西亚·马尔克斯、豪尔赫·路易斯·博尔赫斯、巴尔加斯·略萨等大家相提并论。
Alejo Carpentier, the most important writer in the 20th century of Cuba, was a key figure of the modern Latin American Literature along with Jorge Luis Borges, Garcia Marquez and Vargas Llosa.
阿莱霍·卡彭铁尔是古巴20世纪最重要的作家,在当代拉丁美洲文学史上可以与加西亚·马尔克斯、豪尔赫·路易斯·博尔赫斯、巴尔加斯·略萨等大家相提并论。
Alejo Carpentier, the most important writer in the 20th century of Cuba, was a key figure of the modern Latin American Literature along with Jorge Luis Borges, Garcia Marquez and Vargas Llosa.
应用推荐