他们正期待从南非钻石的贵重包裹。
They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa.
一个工人正在南非钻石公司也称Safdico在哈勃罗内建立的国家艺术钻石科技园内用显微镜检查矿石。
A worker at the South African Diamond Corporation, or Safdico, which has built a state-of-the-art diamond technology park outside Gaborone, examines stones under his microscopes.
南非盛产钻石。
在南非这个以钻石矿而闻名的国家,金伯利岩衬托出了这颗黄钻的美丽。
The igneous rock kimberlite sets off a yellow diamond from South Africa, a country known for its diamond mines.
钻石在开普敦殖民地(现在是南非的一个省)被发掘,于是钻石供应开始大量增加。
Diamonds are discovered in the Cape Colony (now a province in South Africa), the beginning of a huge increase in the diamond supply.
大部分用作宝石的钻石来自南非。
去年戴比尔斯在伯茨瓦纳,纳米比亚,南非和坦桑利亚的钻矿产量为51百万克拉,占世界钻石总产值的40%。
Last year De Beers produced 51m carats from its mines in Botswana, Namibia, South Africa and Tanzania, which amounted to 40% of the world's diamonds by value.
除了俄罗斯之外,只有德比尔斯公司在海底采矿,它是在纳米比亚和南非海岸开采钻石。
Apart from the Russians, the only company mining the seabed at present is De Beers, which gathers diamonds off the coasts of Namibia and South Africa.
印度的大型珠宝公司吸纳了大分部南非的钻石和黄金。
India's large jewellery industry gobbles up South African diamonds and gold.
南非发现了5颗超大钻石,总重达507克拉。
Five large gemstones were found in South Africa and they weigh up to 507 carats.
尼克的祖父欧内斯特在1902年定居在南非。在他22岁那年,作为一家总部在伦敦的钻石交易公司的代理,他外派到钻石业繁荣的小城金伯利。
Nicky's grandfather Ernest settled in South Africa in 1902, having been posted to the diamond-boom town of Kimberley at the age of 22 as an agent for a London-based firm of gem traders.
而那些雄心勃勃的较小的矿业公司,如南非的佩特拉钻石公司,也期望自己挖掘钻石。
Ambitious smaller miners, such as South Africa's Petra Diamonds, are also looking to stick their picks in.
那电话说有一伙小偷在南非偷走了一些贵重的钻石。
It said that some thieves had stolen some valuable diamonds from South Africa.
据英国《每日邮报》报道,伦敦钻石公司Gem Diamonds在南非小王国莱索托的钻矿,新发现一粒196克拉的白钻原石(见图)。
A 196-carat rough white stone (see photo) was found by Gem Diamonds at the company's mine in Lesotho, a small kingdom in South Africa, the Daily Mail of London reported.
他们正期待从南非来的一个装着钻石的贵重包裹。
They were expecting a valuable parcel of diamond from South Africa.
因为他们都在等待来自南非的一个包裹,包裹里有钻石。
Because they were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa.
佩特拉钻石公司发言人詹姆斯·邓肯31日表示:“这些钻石是在南非开普省一处矿井内发现的,最大的一颗重达136克拉,是洁白的八面体钻,犹如一颗橙子一样大。
These gemstones were found in a mine in Cape Town, South Africa. The largest stone is a 136-carat clean white octahedral one which is as large as an orange.
1867年,一颗漂亮的小石头在南非奥兰治河附近的荒野中被发现,后来被鉴定为21克拉的钻石。
It all started when in 1867 a pretty pebble found near the Orange River, in the wilds of South Afiica, was identified as a 21-carat diamond.
他们正期待从南非来的一个装着钻石的贵重包裹。 。
They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa.
侦探们正在期待从南非来的一个装着钻石的贵重包裹。
The detectives were expecting a valuable parcel of diamonds from South Arica.
佩特拉钻石公司近日宣布,他们在南非库利南钻石矿发现了一颗很有可能是迄今为止最大的蓝钻石。
Petra Diamonds announced its discovery of what may very well be the largest blue diamond to ever be unearthed at the Cullinan mine in South Africa.
他们正期待从南非来的一个装着钻石的贵重包裹。
They were looking forward a valuable baggage with diamonds form South Africa.
他们正期待一个从南非来的装有钻石的包裹。
They were expecting a valuable parcel of diamond from South Africa.
他们正期待一个从南非来的装有钻石的包裹。
They were expecting a valuable parcel of diamond from South Africa.
应用推荐