南非开普敦大学的生物学家吉尔·法兰特表示,对于那些想要在无法预测降雨量的地区种植作物的人,大自然会给出很多答案。
Biologist Jill Farrant of the University of Cape Town in South Africa says that nature has plenty of answers for people who want to grow crops in places with unpredictable rainfall.
南非全国各地的中学生正在参加大学入学考试。
In secondary schools across South Africa, students are taking matriculation exams.
亚利桑那州立大学人类起源研究所的柯蒂斯·马里恩教授在南非尖塔顶(品尼高点)地区附近的偏僻洞穴中发现了古人类遗迹。
Professor Curtis Marean, of the Institute of human Origins at Arizona State University discovered ancient human artifacts in the isolated caves around an area known as Pinnacle Point, South Africa.
美国博尔德科罗拉多大学的研究人员仔细检查了这些来自南非布龙·保斯山洞的石器,它们可追溯到中石器时代,有些甚至可追溯到75,000年前。
Researchers from the University of Colorado at Boulder examined stone tools dating from the Middle stone Age, some 75, 000 years ago, from Blombos Cave in what is now South Africa.
非洲研究是在南非、马拉维研究者合作进行和英国是在利物浦大学。
The African study was a collaboration between researchers in South Africa, Malawi, and the University of Liverpool in the UK.
这所大学被认为是南非白人的堡垒,他们是荷兰定居者的后代,这些人常常与白人种族隔离条例紧密联系在一起。
The university has been regarded as a bastion for Afrikaners, descendants of Dutch settlers who are often most closely linked with white apartheid rule.
她回忆起两人的过往,他们都在南非内尔斯·普雷特市的茨瓦尼科技大学读书,他们一见钟情。
She said: 'it was love at first sight. We were studying together at Tshwane University of Technology in Nelspruit.
根特大学的Gaeton Borgonie和他的团队,在从南非的Beatrix和Driefontein金矿中采集深层断层水样本时发现了这种生物。
Gaeton Borgonie of Ghent University and his team found the organisms after sampling deep fracture water from the Beatrix and Driefontein gold mines of South Africa.
开普敦大学2009年的一项研究显示仇外情绪可能在南非的工作场所愈演愈烈。
A study by the University of Cape Town last year found xenophobia to be "probably rife" in the country's workplaces.
由上海交通大学每年编制的全球顶尖五百所大学排行榜,包括三所南非大所和六所以色列大学,但却没有一所阿拉伯大学。
A listing of the world's top 500 universities, compiled annually by Shanghai Jiao Tong University, includes three South African and six Israeli universities, but not a single Arab one.
南非开普敦大学的尼尔斯%伯格曼医生说,为了让孩子的成长最优化,健康的新生儿在头几周应该睡在妈妈的胸口。
Dr Nils Bergman, of the University of Cape Town, South Africa, says that for optimaldevelopment, healthy newborns should sleep on their mother's chest for the first few weeks.
南非强烈谴责肯尼亚大学遭袭击事件。
South Africa strongly condemned the attacks against Kenyan university.
伯克利大学能源小组的Daniel Kammen曾在撒哈拉以南非洲地区的几个炉具项目中工作过,他说许多炉具项目都在这个测试上夭折了。
A lot of the initial stove projects failed this test, says Daniel Kammen of Berkeley's Energy Resources Group, who has worked on several stove projects in sub-Saharan Africa.
南非驻美国大使Ebrahim Rasool最近在这所大学发表讲话。
Ebrahim Rasool, South Africa's ambassador to the United States, recently spoke at the university.
南非开普敦大学的博士尼尔斯-伯格曼说为了让孩子更好地成长,新生儿在出生的头四周应该睡在母亲的胸口前。
Dr Nils Bergman, of the University of Cape Town, South Africa, says that for optimal development, healthy newborns should sleep on their mother's chest for the first few weeks.
目的:本研究目的是比较南非中学,大学,俱乐部和省级比赛中橄榄球员脑震荡的季度发生率。
Objective: the objective of this study was to compare the seasonal concussion incidence for school, university, club and provincial level Rugby Union players in South Africa.
目的:本研究目的是比较南非中学,大学,俱乐部和省级比赛中橄榄球员脑震荡的季度发生率。
Objective: the objective of this study was to compare the seasonal concussion incidence for school, university, club and provincial level Rugby Union players in South Africa.
应用推荐