维京人随后向南航行,并完成了他们的第二次登陆。
The Vikings then sailed south and made their second landing.
欢迎乘坐东南航班到红山、东克罗伊登和维多利亚。
Welcome aboard Southeast Service to Red Hill, East Croydon and Victoria.
截至2008年底,合并后的德尔塔诺西南航空公司的飞机中有一小部分可以追溯到上世纪60年代末。
As of the end of 2008, a small percentage of the merged DeltaNorthwest's planes dated back to the late 1960s.
还记得西南航空之前的样子吗?
西南航空公司有一个首席微博官。
西南航空也增强了它的运载能力。
连西南航空也在对运力进行削减。
这是因为西南航空公司热爱它的雇员。
海南航空公司计划开通从北京到火奴鲁鲁的直航班机。
Hainan Airlines plans to start direct flights from Beijing to Honolulu.
可能最重要的,西南航空不为托运行李收费。
Most importantly, perhaps, it does not charge for checked-in luggage.
西南航空公司发言人称将向这名女乘客道歉。
Southwest spokeswoman said the airline intends to apologize to the local woman.
西南航空在收费与票价和预订两方面表现优异。
Southwest Airlines performs particularly well in the cost and fees and reservation measures.
鲲鹏航空于去年更名为河南航空,是深圳航空的子公司。
The carrier was previously known as Kunpeng Airlines and was only renamed Henan Airliens last year. It is run by Shenzhen Airlines.
西南航空公司打算用其他的环保手段取而代之。
Southwest had decided to adopt other environmental measures instead.
西南航空早年的广告让我们回想起一个逝去的时代。
ADVERTS from the early years of Southwest Airlines evoke a lost era.
位于达拉斯的西南航空公司,正计划减少它的飞行。
Southwest Airlines, based in Dallas, plans to reduce its fleet.
西南航空很长一段时间内都在美国航空业中处于劣势。
Southwest was for a long time the underdog of American aviation.
鹰联航空、东方航空以及海南航空依次位居榜单前3位。
United Eagle Airlines, China Eastern Airlines and Hainan Airlines rank top 3 in that order on the list.
现刊“消费者报告”上显示,西南航空在美国是最受欢迎的航空公司。
In the current issue of Consumer Reports it was rated America's favourite airline.
西南航空所占据的主要优势是其竞争对手将旅客们经常视为货物一样。
Southwest's main advantage is that its rivals often treat passengers like cargo.
在西南航空公司,IT部门录用了一位专业素质极其出色的技术人员。
At Southwest (LUV) we hired someone in the it department with great technical expertise.
西南航空表示,检查由波音公司来执行,重点放在“机身外壳老化”。
Southwest said the inspections, being conducted with Boeing, are focusing on "aircraft skin fatigue."
上面的图片是我从西南航空公司总部拍摄的其中之一(点击可获大图)。
The picture above is one of the pictures I took at the Southwest HQ (click to see a bigger version).
Kelly指出,西南航空“正在暂停那些不受欢迎和不盈利的航班”。
Kelly said that Southwest was "trimming flights that are unpopular and unprofitable."
(美国西南航空公司)是最早的廉价航空公司,它可以作为该行业的典范。
The model for all the new outfits was Southwest Airlines, the original American budget carrier.
申卡尔举了美国传统航空公司在面对西南航空公司的低价威胁时的反应为例。
Shenkar offers the example of the legacy airlines in the United States and their response to the low-cost threat of Southwest Airlines.
西南航空仍旧提供免费的花生米,这也是使旅客情绪上产生奇妙变化的东西。
Southwest still gives out free peanuts, an oddly emotive subject among travellers.
西南航空仍旧提供免费的花生米,这也是使旅客情绪上产生奇妙变化的东西。
Southwest still gives out free peanuts, an oddly emotive subject among travellers.
应用推荐