约翰南拉比说,……一天,他在旅行途中见到一个男人在种角豆树。
Rabbi Johanan said:... One day he was journeying on the road and he saw a man planting a carob tree.
14个前美军化学武器基地包括南拉纳克郡的阿伯弗伊尔和诺丁汉郡的沃克·索普。
The 14 sites included two former US chemical weapons stores at Aberfoyle in South Lanarkshire and at Worksop in Nottinghamshire.
罗南·拉弗蒂与诺比罗打成了平局。
“不管有多劳累,大家都不停地干活。”拉达克里希南大夫的副手说。
"No-one stopped, no matter how tired they were," says Radhakrishnan's deputy.
在最后一分钟,费尔南多·普拉斯对莱昂纳多·莫拉犯规了。
At the last minute, Fernando Prass committed penalty in Leonardo Moura.
他的律师指向推断即将来临的交易和效果的新闻报道企图证明拉贾拉特南先生交易的情报可公开获得。
His lawyers argued that the information Mr Rajaratnam traded on was publicly available, pointing to news reports that speculated about upcoming deals and results.
“我们现在的战斗是为了阻止他们将增援部队派到前线地区参加军事行动。”拉南周一告诉《伊洛瓦底》记者说。
"We are fighting now to prevent them sending reinforcements to the frontier areas for military operations," said La Nan, speaking to the Irrawaddy on Monday.
无论过程怎么样,联邦检察官将在审讯期间分析拉贾拉特南的电话记录。
Federal prosecutors will play recordings of phone conversations during the trial, so his voice will be heard regardless.
她说:“来自巴拉圭的拉奎尔。”费尔南德斯跟被奴役的妇女和女孩建立了联系。
"Raquel Fernandez from Paraguay connects with women and girls trapped in a life of servitude," she said.
一些国会议员甚至仍希望国王贾南德拉作为一个立宪君主。
Some Congress members might even hope to retain King Gyanendra as a constitutional monarch.
贾南德拉国王说,中国是尼泊尔伟大的邻邦,在经济上取得了巨大的成就,尼泊尔为此感到高兴并希望学习和借鉴中国的经验。
Praising China as a great neighbor of Nepal's and China's economic achievements, he said that Nepal feels glad and hopes to learn from China's experience.
拉贾拉特南先生白天坐在六台电脑屏幕前工作。
Mr Rajaratnam sat in front of six computer screens during the day.
要是他们最终落脚于同一个监狱分区的话,拉贾拉特南或许能够投桃报李,回报他的恩情。
Perhaps Rajaratnam will be able to do him some favors if they find themselves on the same cellblock.
至于贾南德拉国王,他也可以对选民施加影响。
As for King Gyanendra, he can also take his cue from the electorate.
于是1979年三月,第一所学校在南米拉杜卢岛成立。
The first was opened in South Miladhunmadulu Atoll in March 1979.
班加罗尔和孟买附近的南印度的马德拉斯也已经进入戒备状态。
Bangalore, and southern Indian's Madras near Mumbai, have also been put on alert.
辩方主要希望是让陪审员质问拉贾拉特南的交易策略哪一点违法。
The defence's main hope is to make jurors question whether Mr Rajaratnam's trading strategy was illegal.
贾南德拉继位之前曾是一位成功的商人。
Before he ascended the throne, Gyanendra had been a successful businessman.
他指出近年来三个争夺得越来越激烈的地区——北马鲁古群岛、南苏拉威西岛和爪哇岛东部地区——导致了激烈的竞争结构。
He points to three closely fought regional elections in recent years-in North Maluku, South Sulawesi and East java-that resulted in fiercely contested outcomes.
牛津大学的斯蒂芬·波曼和他的博士生卡罗·莫拉南正进行一项研究,尝试使电脑能评估文本中的情感因素。
An attempt to enable computers to assess the emotional meaning of text is being led by Stephen Pulman of the University of Oxford and Karo Moilanen, one of his doctoral students.
但拉贾拉特南先生是近两年来由美国执法者牵头破获的最大的违规交易的涉案人。
But Mr Rajaratnam is the biggest fish netted so far in a two-year drive by American regulators to catch crooked traders.
既然他已经看到拉贾拉特南先生的命运,他可能会重新考虑。
He may reconsider now that he has seen Mr Rajaratnam's fate.
拉贾拉特南先生是第35位被定罪的。
该病例为南苏拉威西省望加锡一名14岁女孩。
The case is a 14-year-old female from Makassar, South Sulawesi Province.
卡斯拉泽住所离南奥塞梯分界线只有一公里。
The Kasradze home is just a kilometer from the dividing line with South Ossetia.
贾南德拉国王首先高度评价他此次访问所取得的成果。
King Gyanendra highly evaluated the achievements made in his current visit.
对拉贾拉特南的判决能否改变华尔街的行为模式?有些人却半信半疑。
Others are dubious that the Rajaratnam verdict will change behavior on Wall Street.
耶拉篾又娶一妻名叫亚她拉,是阿南的母亲。
Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
耶拉篾又娶一妻名叫亚她拉,是阿南的母亲。
Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
应用推荐