如果你陷入单词困境,这是一个很好的工具。
在会思考的电脑出现之前,在线翻译工具最好还是用来翻译单词、基本的句子和有用的节日短语。
Until the dawn of thinking computers, online translation tools are best reserved for words, basic sentences and useful holiday phrases.
本书使用一个虚构的软件项目来说明推荐的过程和程序:一个刚发布的SpeedyWriter单词处理器和与之相关的office工具组件。
The book uses a fictional software project to illustrate the recommended processes and procedures: a new release of the SpeedyWriter word processor and its associated suite of office tools.
PorterStemmer类是一个用于从英文单词中获得符合语法的(前缀)词干的极其便利的工具。
The class nltk.stemmer.porter.PorterStemmer is a wonderfully handy tool to derive grammatical (prefix) stems from English words.
nose测试运行器采用的实现方式介于另两种工具之间:它向下递归地搜索每个Python包,但是只检查目录名中包含单词test 的目录。
The nose test runner implements a middle way between the other two tools: it descends into every Python package, but is only willing to examine directories, if they have the word test in their name.
TransparentLanguage小工具通过每日一个单词提供多种语言的广泛集合。
Transparent language offers one of the more comprehensive collection of Word of the Day Widgets across multiple languages.
互联网上有很多即时翻译工具,但是它们最擅长翻译的是个别单词和短语,而不是宣传册、书籍或任何复杂的资料。
There are many instant translation tools on the web - but they are best used for individual words and short phrases, rather than for brochures, books or anything complex.
此脚本可通过来自stdin(通过流实用工具传递)的输入数据再次工作且将该行分割成一个单词或值。
This script again works through the input data from stdin (passed by the streaming utility) and splits the line into a word and value.
第1名 -“Individual”: 这个五音节单词让我们联想到警察的口吻。 他们会说“有一个体从交通工具上退出来(Theindividual exited the vehicle)”,而不是说“有个人从车上下来(Hegot out of thecar)”。
Individual The five-syllable "Individual" reduces us to police speak, "The individual exited the vehicle" instead of "He got out of the car."
而Wordof the Day小工具给我们24小时去理解一个单词,在真实的句子里读,听和看。
Word of the Day gives you 24 hours to meditate on a single word, reading it, hearing it, and seeing it used in real sentences.
沪江开心词场是一款功能丰富的单词学习和背诵工具,该应寓教于乐,让学习也可以变得开心快乐。
Hujiang fun word games is a feature-rich word learning and reciting tools that should be entertaining, so that learning can become happier.
这些工具和资源将会帮助你去打开思想体会新单词。
These resources and tools will help to open up your mind to new words.
提示:为了使日文名字在英语中有意义,其中的一些名字不是精确翻译的,所以请不要将这份清单当作学日语单词的工具。
NOTE: some of these had to be very roughly translated in order to make any sense in english, so please don't use this as a tool to learn japanese words.
除非你是一位翻译,否则英语就是一种工具或者技能,让我们看得懂老外的书听得懂老外的话懂得写几个单词什么的就行了。
Unless you are a translation, or English is a tool or skills, so that we can read the book foreigners understand what the foreigners know how to write a few words what's on the line.
这套书包括《第一组单词》《数数》《会动的东西(交通工具)》《妈妈和宝宝》4册。
Titles include:First Words, Counting, Things that Go, Mummies and Babies, altogether 4 tiltles.
当单词输入错误时,单词下会有红色下划线,此时只要在单词上右键鼠标可看到正确单词的提示,该工具完全支持IE9。
When the word input error, the next word will be underlined in red, this time as long as the word can be seen on the right mouse suggest the correct word, the tool fully supports IE9.
当单词输入错误时,单词下会有红色下划线,此时只要在单词上右键鼠标可看到正确单词的提示,该工具完全支持IE9。
When the word input error, the next word will be underlined in red, this time as long as the word can be seen on the right mouse suggest the correct word, the tool fully supports IE9.
应用推荐