她曾判决一起案件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
She judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
第十七条有下列情形之一的,仲裁协议无效。
Article 17 an arbitration agreement shall be invalid under any of the following circumstances.
达不成补充协议的,仲裁协议无效。
If no such supplementary agreement can be reached, the arbitration agreement shall be null and void.
在这种情况下,我们不得不宣布这份协议无效。
Under such circumstances, we had to declare this agreement mull and void.
上诉法庭所要解决的问题是,是否适用47条2款而致该协议无效。
The issue is whethers 47(2) applies to render the agreement void against the creditors.
仲裁协议除了应具备一般契约的有效要件外,还应具备其特别有效要件;反之,可导致仲裁协议无效。
In addition to the general effective conditions that general contract shall have, the arbitration agreement shall have some special effective conditions; otherwise, it becomes invalid.
仲裁协议除了应具备一般契约的有效要件外,还应具备其特别有效要件;反之,可导致仲裁协议无效。
Guaranty contract would be null and void not only because of its own factors but also because of being null and void of the principal contract.
仲裁协议除了应具备一般契约的有效要件外,还应具备其特别有效要件; 反之,可导致仲裁协议无效。
Suretyship contract would be null and void not only because of being null and void of the principal contract but also because of its own.
但是,州长在签署协议之前忘记了咨询州议会的意见,而州高等法院站在不满的州议会这边,第二年即裁定协议无效。
However, he forgot to consult the legislature before he signed the papers; and the state Supreme Court, taking the miffed lawmakers' side, nullified the pact the next year.
但美国法庭对公正性也有很高的标准:她曾判决一起那件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
But American courts also have a high standard of fairness: she judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
该协议已宣布无效。
一位女发言人说那个协议已被宣布为无效的。
A spokeswoman said the agreement had been declared null and void.
此协议自一开始就被宣布无效。
现在该公司突然声称,由于2006年的立法,所以2002年的协议是无效的,而且只有联邦政府在核问题上拥有监管权力。
Now the company is suddenly claiming that the 2002 agreement is invalid because of the 2006 legislation, and that only the federal government has regulatory power over nuclear issues.
出现天灾或不可抗力时,本协议中的各条款和条件无效。
Terms and conditions of this agreement are void in the case of natural disaster or ACTS of God.
但在免于形成高工资协议上毫无效果。
None made a jot of difference to escalating wage agreements.
目前,超级集群化技术只能应用于HTTP协议,而对于IIOP或SIP等其他协议是无效的。
At present, the super clustering technique can only be applied to the HTTP protocol, and not to other protocols, such as IIOP or SIP.
这份协议没有签字,是无效的。
如果本协议的任何条款在任何法域内遭到禁止或无法执行,则该条款仅在该法域就其被禁止或无法执行的部分无效。
Any provision of this Deed that is prohibited or unenforceable in any jurisdiction is ineffective as to that jurisdiction to the extent of the prohibition or unenforceability.
该项协议将被视为无效。
本协议项下任何条款的无效或不可执行均不应影响本协议其他条款的效力。
The invalidity or unenforceability of any provision of this Agreement shall not affect the validity of any other provisions of this Agreement.
其签订的合同、协议等与税收法律、行政法规相抵触的,一律无效。
Contracts, agreements and other documents signed by taxpayers that contravene tax laws, tax administrative rules or regulations shall be null and void.
如果协议的任何条款无效或不能执行的,其他条款仍然完全有效。
If any provision of this Agreement is held invalid or unenforceable, the remaining provisions of the Agreement shall remain in full force and effect, and the.
您选择的协议在网络客户安装文件位于的服务器上无效或者该协议不支持通过网络的安装。
The protocol you selected is not available on the server where the network client installation files are located or the protocol cannot support an over the network installation.
由儿童签署的协议是无效的。
仲裁协议被认定无效或者被撤销的。
Where the arbitration agreement is deemed void or cancelled.
本协议中任一规定不管是由于何种原因无效或不可执行,不影响其余规定的有效性和可执行性。
If any provision of this Agreement shall be held to be invalid or unenforceable for any reason, the remaining provisions shall continue to be valid and enforceable.
而本协议将继续获得执行,犹如该无效或不能强制执行之条文并无载于本协议内一样。
Agreement shall be carried out as if any such invalid or unenforceable provisions were not contained here.
而本协议将继续获得执行,犹如该无效或不能强制执行之条文并无载于本协议内一样。
Agreement shall be carried out as if any such invalid or unenforceable provisions were not contained here.
应用推荐