它首先是一项贸易协定。
两国之间签署了贸易协定。
新贸易协定应当会加快经济发展。
The new trade agreement should facilitate more rapid economic growth.
自由贸易协定对两国都会有利。
A free trade agreement would be advantageous to both countries.
他们判断,提出贸易协定新条款的时机成熟了。
They judged that the time was right for the proposal of new terms for the trade agreement.
克劳泽记得1994年北美自由贸易协定正式生效。
Mr Krauze remembers that the North American Free-Trade Agreement (NAFTA) came into force in 1994.
他们不久就撕毁了贸易协定。
智利和秘鲁都与中国签有贸易协定。
最明显的办法就是建立双边协定,就像我们与哥伦比亚建立的贸易协定那样。
The obvious means to do this is bilateral agreements, such as the free trade agreement with Colombia.
最初的自由贸易协定在2002年签署。
这些贸易协定将为美国带来数万就业岗位。
These trade agreements will support tens of thousands of American jobs.
每家银行将与规划署的各合作伙伴签署贸易协定。
Each bank will sign a trade facility with the program partners.
他也赞成在贸易协定中对劳工和环境采取更严苛的标准。
He also favours tougher standards on Labour and the environment in trade deals.
然而,这项贸易协定并非只涉及谁在我们的边界支付多少关税的问题。
But this trade deal isn't simply about who pays what tariff at our borders.
韩国国家议会目前还没有批准双方于2007年签署的这项自由贸易协定。
South Korea's National Assembly has not yet approved the agreement that was signed in 2007.
作为候选人,奥巴马批评《北美自由贸易协定》并提出一个可能降低对哥伦比亚贸易壁垒的协定。
As a candidate, Obama criticized the North America Free Trade Agreement and proposed a deal that would have lowered barriers with Colombia.
印度还与美国就全球贸易协定的条款发生冲突。
India has also clashed with the US over the terms of the global trade deal.
和哥伦比亚、韩国的贸易协定已被雪藏了。
Trade pacts with Colombia and South Korea have been stuffed in the freezer.
缔结贸易协定肯定短期内获益。
The benefits of concluding trade deals are certain and accrue in the short term.
韩国民众对自由贸易协定忧虑过重。
既然这些措施已经到位,我准备竭尽全力要使《北美自由贸易协定》在国会获得通过。
Now that they were in place, I was ready to go all out to pass NAFTA in the Congress.
北美自由贸易协定签订已经不止15年了,现在墨西哥的任务是充分利用该贸易协定,并且超越该协定。
More than 15 years after NAFTA, the task for Mexico is to take full advantage of the trade agreement-and to go beyond it.
但是这在一定程度上巩固了它对北美自由贸易协定的支持。
But this was partly to shore up support for the North American Free-Trade Agreement.
如果这样子,突然增加的双边贸易协定就使得全球贸易协定的签订困难重重。
If so, the flurry of bilateral deals may have come at the expense of a world trade agreement.
如果没有这些,国会根本不能通过自由贸易协定。
Without those Congress wouldn't have gone along with free-trade agreements.
如果没有这些,国会根本不能通过自由贸易协定。
Without those Congress wouldn't have gone along with free-trade agreements.
应用推荐