贝林认为,殖民地是欧洲文化体系的半文明腹地。
Bailyn argues that the colonies were a half-civilized hinterland of the European culture system.
约翰和贝基以及他们的两个小女儿继续他们在阿拉斯加的半乡村式的生活。
John and Becky and their two little girls go on with their semi-rural life in Alaska.
约翰和贝基以及他们的两个小女儿继续着在阿拉斯加的半乡村式的生活。
So John and Becky and their two little girls go on with their semi-rural life in Alaska.
研究负责人、爱丁堡大学的蒂姆·贝茨说:“我们发现,研究对象在快乐方面的差异约有一半受到遗传基因的影响。”
"We found that around half the differences in happiness were genetic," said Tim Bates, a researcher at the University of Edinburgh who led the study.
即使这本书真的成为了畅销书,贝当古女士也不能拿走全部的收益,据说她的前夫计划向法庭要求获得一半的收益。
Even if it does become a best-seller, however, Ms Betancourt may not reap all the rewards: her ex-husband is reportedly planning to Sue for half the proceeds.
我没法承受250分贝的音量——其实,我连250的一半都受不了——可我的乐队可比你的乐队重多了。
I couldn't bench-press 250 pounds—actually, I couldn't bench-press half of 250 pounds—but my band was much louder than yours.
同丈夫皮埃尔·居里一起,因自发性放射研究而获得1903年诺贝尔物理学奖一半的奖金(另一半授予发现自发性发射的昂利·贝可勒耳),她也是唯一一位在两个不同科学领域获得诺贝尔奖的人——同样因放射性研究她获得了1911年诺贝尔化学奖。
She was also the only person to ever receive two Nobels in two different scientific categories — she won the Nobel Prize in Chemistry in 1911, also for her work in radioactivity.
避免高风险的像贝食物,生的肉食物或半烹调的食物。在干净的水用力擦洗而且冲洗贝食物。
Avoid high-risk food like shellfish, raw food or semi-cooked food. Scrub and rinse shellfish in clean water and immerse them in clean water.
研究负责人、爱丁堡大学的蒂姆姆·贝茨说:“我们发现,研究对象在快乐方面的差异约有一半受到遗传基因的影响。”
"We found that around half the differences in happiness were genetic," said Tim Bates, a researcher at the University of Edinburgh who led the study.
他一度鄙视对意大利庞大的国债利息成本的担忧,在贝卢斯科尼的再现引起投资者恐慌之前,蒙蒂几乎使其下降了一半。
He has scorned concerns over the interest cost on Italy's vast public debt, which Mr Monti had almost halved before Mr Berlusconi's reappearance panicked investors.
能够证明自己权利的贝都因人可以得到一半土地或者补偿。
Bedouin who can prove entitlement will receive half their land, or compensation.
生活在城市得到很多好处,但是迈耶·林登·贝格博士的研究表明雪莱和他的浪漫主义追随者至少有一半是对的。
Living in cities brings many benefits, but Dr Meyer-Lindenberg's work suggests that Shelley and his fellow Romantics had at least half a point.
本文在半地转概念下,讨论了线性和非线性地形罗斯贝波的稳定性及其解。
The stability and the solutions of linear and nonlinear topographically generated Rossby Waves were discussed by using a barotropic semi-geostrophic model.
埃贝·恩多科特几乎心想事成。他在马拉·斯塔尔的飞梭赛车半职业联赛中三次取胜,在那颗迷雾星球上征服了很快很危险的赛道。
Ebe Endocott is almost as good as he thinks he is, having won the semi-pro Podracing tournaments on Malastare three times, conquering the very fast and very dangerous courses of that misty planet.
贝基一把抓起书想把它合上,可是不幸拦腰把那张图撕了一半。
Becky snatched at the book to close it, and had the hard luck to tear the pictured page half down the middle.
对于贝氏面瘫的长期患者来说,精神上的治疗对治疗起了一大半的作用。
With longstanding cases of Bells palsy mental work is half the battle.
美国的其他州和城市都有自己独特的税种。缅因州征收蓝莓税,纽约市会对剖成两半的贝果(完整的不用)征税,而明尼苏达州会对毛皮服饰征税。
Other states and cities have their own special charges. Maine has a blueberry tax, New York City taxes sliced but not whole bagels19, and Minnesota has a fur clothing tax.
米兰- 贝贡齐将执法米兰对阵莱切的比赛,时间是周日晚间8点半,地点是在“戴尔马莱大街”球场。
MILAN - It will be referee Mauro Bergonzi who will direct Lecce-Milan, on Sunday evening in the eleventh matchday of the season at 8.30pm at the 'Via Del Mare' stadium of Lecce.
米兰- 贝贡齐将执法米兰对阵莱切的比赛,时间是周日晚间8点半,地点是在“戴尔马莱大街”球场。
MILAN - It will be referee Mauro Bergonzi who will direct Lecce-Milan, on Sunday evening in the eleventh matchday of the season at 8.30pm at the 'Via Del Mare' stadium of Lecce.
应用推荐