他灵性躯体的光璨好比许多太阳,而半神人和圣哲们则围着他唱颂他的荣耀。
His spiritual body had the effulgence of many SUNS, and demigods and sages surrounded Him and sang His praises.
书归正传,赫拉克勒斯已经成年。这位半神人身处两个世界——人间与神界。
As the story continues, Hercules comes of age - a man-god 4 straddling two worlds the human and the supernatural.
他们中大部分人的父亲或者祖父是神,但他们的母亲是普通人,所以他们经常也被称为“半神人”。
In most cases their fathers or grandfathers were gods, but their mothers were mortals, so they were often called demigods (half-gods).
我认为希腊人之所以创造出“半神人”这个概念,是因为他们希望尽可能地接近神灵,将自身形象赋予其中,让自己更加接近神灵。
I suspect that the Greeks invented this idea because they wanted to reach the gods as much as possible, to create images of themselves that are closer and closer to the gods.
我认为希腊人之所以创造出“半神人”这个概念,是因为他们希望尽可能地接近神灵,将自身形象赋予其中,让自己更加接近神灵。
I suspect that the Greeks invented this idea because they wanted to reach the gods as much as possible, to create images of themselves that are closer and closer to the gods.
应用推荐