在那里被分成两半,然后在那里被分两半,直到得到长度为一的列表。
That got split in half, and that got split in half until I got to a list of one.
吻你的伴侣,轻轻咬住这水果的一半,而对方咬住另一半,直到它断为两半。吻的时候让果汁流进你们的口中。
Kiss your partner and nibble one half of the piece of fruit while they nibble the other until it breaks in half, allowing the juice to run into your mouths.
其代价就是必须将两台机器都配置为处理双倍工作负载,尽管在常规操作下,仅仅使用了一半容量。
The cost is that both machines must be configured to handle double the workload, although under normal operation this capacity is used only by half.
每个机器人“能够胜任两个半普通工人的工作量”,这样人们就可以无忧无虑地享受无任务,无工作,无忧虑的生活,而不用事事亲历亲为。
Each robot “can do the work of two-and-a-half human laborers,” so that humans might be free to have “no other task, no other work, no other cares” than perfecting themselves.
两位经济学家估测,为平衡南北两个国家部分地区的生活水平将首先花费超过南方国家税收收入的一半以上。
To equalise the standard of living in both parts of the country would initially cost over half of the South's tax revenues.
生活费指数指各邮政区域间生活费用的对照,100为平均数,200指平均数的两倍,50为平均数的一半,以此类推。
The cost of living index compares cost of living among Zips with "100" being average, 200 being twice the average, and 50 being half the average and so on.
为节省飞机燃油人们已做了大量研究,油价近年来增长近两倍多,如今它几乎占了航空运营成本的一半。
Much research has been driven by efforts to save jet fuel. Having more than doubled in price in recent years, it now accounts for about half of airlines' operating costs.
马赛身边放着两本《骑士大冒险》系列故事,这两本书是一部讲述基因变异为半人半鸟的孩子们经历的长篇历险传奇。
Beside him sat the second volume in the “Maximum Ride” series, which chronicles the adventures of genetically mutated children who are part human, part bird.
一些汽车驶过,车灯的光柱将漆黑的太空切为两半。
Some cars passed and the beams of their headlights carved the space in two.
一道光线照在他的脸上:两颊苍白,一半为黑胡须所盖,眉头低耸,眼睛深陷而且很特别。
A ray fell on his features; the cheeks were sallow, and half covered with black whiskers; the brows lowering, the eyes deep set and singular.
调查人员发现,年龄差距为两岁,通过朋友相识,婚前交往3年半,并且有2个共同爱好,都有助于维系长久婚姻。
Researchers found having a 2-year age gap, meeting through friends, marrying after 3 and a half years of courtship, and sharing 2 hobbies could also help ensure a lasting liaison.
当时,两名来自哈佛的数学怪才灵机一动,想出了一个绝妙的点子:建一个在线交友的网站,并根据用户接受的测试为他们找到另一半。
Two math nerds from Harvard got the brilliant idea to launch an online dating site that finds matches based on quizzes given to users.
殿里的幔子从当中裂为两半。
忽然殿里的幔子,从上到下裂为两半。
At that moment the curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
殿里的幔子,从上到下裂为两半。
And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
尽管地球上水资源丰富,但是超过97%的水为咸水,而在剩下的不到3%的水又有一半以上要么是冻结在两极,要么是构成了冰川。
THERE is a lot of water on Earth, but more than 97% of it is salty and over half of the remainder is frozen at the poles or in glaciers.
截止到3月底,索尼公司的这款最新游戏主机全世界的总销量为12,850,000台,而这仅仅达到其竞争对手Wii销量的一半,两款主机都于2006年末发售。
Sony has sold 12.85 million units of its latest console worldwide by the end of March, or just half the Wiis sold since the rival consoles were both launched in late 2006.
受欢迎度的计算方式为好友数的一半加上关注者人数的两倍(但是可以根据具体目标调整计算公式)。
Popularity will be half the number of friends plus twice the number of followers (though the formula can certainly be adjusted depending on the goal).
殿里的幔子从上到下裂为两半。
38the curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
上月通过TARP对美国银行业2500亿美元的股本注入(为资本资产比率增添了两个百分点)促使后雷曼时期飙升的LIBOR/OIS利差回落了一半。
The insertion, last month, of $250 billion of equity into American banks through TARP (a two-percentage-point addition to capital-asset ratios) halved the post-Lehman surge of the LIBOR/OIS spread.
如果两个人只有一碗饭,就要一分为二一人一半。
If two people only a bowl of rice, will split the one person half.
德州在过去两年为全国创造新的就业岗位做出一半的贡献。
The state accounts for half of the new jobs created around the country in the past two years.
当男人走到垃圾箱跟前时,从口袋里取出一封崭新的信封,好像要把信封撕为两半,准备把它扔进垃圾堆里。
As the man approached the bin, he took the crisp envelope from his pocket and made as if to tear it in two, preparatory to consigning it to the pile of refuse.
塞拉利昂以前是英国殖民地,一块典型的不成功非洲地域,被誉为“血腥石头”的若干年内战已经把国家撕为两半。
A former British colony, Sierra Leone was a classic failed African state: years of civil war fuelled by "blood diamonds" had ripped the country apart.
塞拉利昂以前是英国殖民地,一块典型的不成功非洲地域,被誉为“血腥石头”的若干年内战已经把国家撕为两半。
A former British colony, Sierra Leone was a classic failed African state: years of civil war fuelled by "blood diamonds" had ripped the country apart.
应用推荐