一茶匙中子星上的物质重达十亿吨。
One teaspoonful of material from a neutron star would weigh a billion tonnes.
宾州煤的蕴藏量为三百五十亿吨。
除此之外,大坝拦住了数十亿吨淤泥。
数十亿吨的固体废弃物,每年都抛出。
每年有几十亿吨材料被破碎,要消耗几亿个兆瓦小时电力。
Several thousand million tonnes of material are crushed every year using hundreds of millions of MW hours.
能源部门称,美国每年可产出十亿吨以上的“纤维质物品”。
The department of energy says the United States could produce more than one billion tons of biomass a year.
日冕物质抛射可以携带十亿吨太阳能材料进入太空超过每小时一百万公里。
A coronal mass ejection can carry a billion tons of solar material into space at over a million kilometres per hour.
浮游生物数十亿吨的被称为“浮游生物”的小动物、植物散布在世界的海洋中。
Scattered through the seas of the world are billions of tons of small plants and animals called plankton.
每年数十亿吨二氧化碳排放到空气中,这在一定程度上导致了全球变暖和气候变化。
Every year billion tons of carbon dioxide is added into the air, which in part results in global warming and climate change.
有关项目规模也太小,每年仅能削减3.3亿吨二氧化碳排放,而须削减的数量达数十亿吨。
It is also too small: it abates only 330m tonnes of CO2 per year, and billions of tonnes must be cut.
但是这没有什么值得庆祝的,因为冻土融化将释放几十亿吨的甲烷,温室气体的重要组成部分。
But that is nothing to celebrate, because melting permafrost will release billions of tonnes of methane, an especially potent greenhouse gas.
根据世界健康组织对体重超重的人群做出的评估,这意味着每年会产生额外的十亿吨的二氧化碳。
It means an extra BILLION TONNES of CO2 a year is created, according to World Health Organisation estimates of overweight people.
中子星是宇宙中密度最高的天体之一,一茶匙的重量便高达数十亿吨,距离成为黑洞只有一步之遥。
One step from becoming black holes, neutron stars are thedensest objects in the universe.
美国太空总署最近发布的卫星影像显示,单是2007年夏天,格陵兰冰原就有五千五百二十亿吨的冰融化了。
The American space agency, NASA, recently revealed satellite images showing that this summer alone, 552 billion tons of ice had melted from the Greenland ice sheet.
报道中还称:如果非法采伐树木减少可以保持,也许还能吸纳排放出的数十亿吨温室气体,有助于应对全球变暖。
The fall in illegal logging, if continued, could save billions of tonnes of greenhouse gas emissions and help the fight against global warming, the report says.
使事情更糟的是全世界的飞机把几十亿吨的二氧化碳等温室气体直接排入地球大气中,这极大地危害到我们的环境。
To make things worse, planes across the world emit billions of tons of greenhouse gases such as carbon dioxide directly into earth's atmosphere, which poses the worst danger to our environment.
估算值一直在增长,直到研究人员可以判断冰层的厚度——总量似乎能达到数十亿吨水——以冰层夹杂着矿石的形式存在着。
Estimates kept growing, until researchers could determine how thick the ice sheets - and it looks like it could tally in the billions of tonnes of water - in ice sheets and bound up in minerals.
在今天英国格拉斯哥的皇家天文社会会议上,研究人员透露,太阳上的磁绳就像巨大的弹弓一样,发射着数十亿吨重的太阳物质进入宇宙空间。
Like giant slingshots, magnetic ropes on the sun fling billions of tons of solar matter out into space, researchers revealed today at a Royal Astronomical Society meeting in Glasgow, United Kingdom.
在过去几年中,火星和地球已经交换了大约十亿吨的岩石,卡尔说,实验表明,许多被顺便带走的微生物可以在这个“长途旅行”的过程中生存下来。
Mars and Earth have swapped about a billion tons of rock over the years, Carr says, and experiments show that some hitch-hiking microbes can survive the journey.
在过去几年中,火星和地球已经交换了大约十亿吨的岩石,卡尔说,实验表明,许多被顺便带走的微生物可以在这个“长途旅行”的过程中生存下来。
Mars and Earth have swapped about a billion tons of rock over the years, Carr says, and experiments show that some hitch-hiking microbes can survive the journey.
应用推荐