每年有二百多万起在家受伤、需要医疗救治的案例。
Each year more than two million household injuries need medical attention.
有时候没有征得父母的同意就对孩子进行了医疗救治。
Medical treatment was sometimes given to children without parental consent.
现在,电击训练和医疗救治有助于拯救这些秃鹰。
Now, electric shock training and medical treatment are helping to rescue these condors.
大多数病人不需要任何形式的医疗救治。
现在她得到了医疗救治,但正义还是个遥远的梦。
Now she is getting medical treatment, but justice is a distant dream.
受惊的鸭子拒绝接受医疗救治,随即便离开了池塘。
The duck refused medical treatment and left the area, according to police records.
本文对长沙市如何建立医疗救治体系进行了研究。
This thesis discussed how to set up the medical salvage system in Changsha.
其他的理论提示他死于遗传性胃癌和缺乏医疗救治。
Other theories have suggested he died of hereditary gastric cancer and poor medical treatment.
其他的理论提示他死于遗传性胃癌和缺乏医疗救治。
Other theories hae suggested he died of hereditary gastric cancer and poor medical treatment.
轻轻的在眼睛上放一个遮蔽物或者纱布直到你能受到医疗救治。
Gently place a shield or gauze patch over the eye until you can get medical attention.
医疗救治、卫生防疫和医药器械物资要覆盖到所有灾区。
He also urged that medical treatment, epidemic prevention and medical appliance should cover all quake-hit areas.
如果患者心悸持续大于几个小时,可以寻求医疗救治。
If palpitations continue for longer than a few hours patients can seek medical attention.
目的总结地震前沿医院对地震伤员的应急医疗救治管理模式。
Objective To summarize the mode of advancing front hospital emergency medical treatment administration in the wounded of the deadly earthquake.
基本建成覆盖城乡、功能完善的疾病预防控制和医疗救治体系。
Establish a fully functioning system for disease prevention and control and for emergency medical aid that covers bot.
艾米丽的异父姐姐凯若琳告诉澳洲广播公司说,救回的阿雅那急需医疗救治。
Ms Sanson-Rejouis's stepsister, Caroline Larnach, told the Australian Broadcasting Corporation that the little girl was needed medical help.
目的针对我院身份不明病人的医疗救治探讨一套适合基层医院的管理模式。
Objective To explore the suitable management model for the management of unidentified patients in basic level hospitals.
在上海他组织了一个由几百人组成的医疗救治组,他们是一个没有任何报酬的血汗的组织。
In Shanghai he organised medical aid for hundreds of apprentices who worked without pay in industrial sweatshops.
日本医疗队于周二晚抵达中国地震灾区四川省,协助当地医疗救治和援助工作。
Japanese medical team arrived in China's quake-ravaged Sichuan province Tuesday evening to help with the rescue and relief efforts in the province.
法院判决魁北克省应及时提供医疗救治,如若不能则必须允许病人自掏腰包来获得及时的治疗。
The court ruled that Quebec was obliged to provide timely medical treatment or allow patients to pay personally for such services.
目前,中国已基本建立起覆盖城乡、功能完善的疾病预防控制体系和医疗救治体系。
To date, China has set up a well structured and functioning system of disease prevention and control and medical care covering both urban and rural areas.
这些教训,促进了中国突发公共卫生事件医疗救治体系和疾病预防控制体系的升级。
These lessons, promoted China to arise suddenly the public health event medical service treatment system and illness sickness anticipatory control system's promotion.
很多地方都是在没有电、没有干净的水、或者缺乏专业技术人员的情况下进行医疗救治的。
In many areas, medical care must take place without electricity, clean water, or skilled professionals.
领导人承诺继续搜救工作,确保有效的医疗救治工作,并及时为地震灾区提供生活必需品。
The leadership has pledged to continue search and rescue works, ensure efficient medical treatment and provide life necessities to the quake zone in a timely manner.
在一些受灾地区,几乎所有的卫生机构都荡然无存,只留下成千上万的存活者无法及时获得医疗救治。
In some regions, almost all health facilities were lost, leaving thousands of survivors without immediate access to healthcare.
我们下一步医疗救治的主要目标,就是要尽最大可能减少伤病员死亡,减轻伤者的伤残程度。
The main objective of our next step of medical treatment is to reduce the death and the degree of disability of the wounded, to the minimum extent possible.
总结地震后医疗救治的相关问题,重点就院内救治中截肢、挤压综合征和气性坏疽等进行述评。
To summarize correlation problems of medical rescue after earthquake, the keystones were amputation, crush syndrome and gas gangrene in hospital treatment.
为应对生物恐怖袭击和突发公共卫生事件(烈性传染病)提供了安全可靠的机动医疗救治平台。
This emergency ambulance provides a safe and reliable mobile medical treatment platform for tackling biological terror attacks and emergent public health hazards (strong infectious disease).
劫持恐怖医疗救援的主要内容包括:伤病员的医疗救治和后送、卫生防疫、卫生防护、医疗保健等。
The medical succor for hijack terror includes treatment and transportation of the wounded, sanitation for epidemic prevention, protection from harmful agents, and medical health care.
大约有230万的儿童生活在疾病当中,其中非洲至多有210万因为环境偏远无法得到医疗救治。
An estimated 2.3 million children are living with the disease, 2.1 million of these in Africa where their remote circumstances make access to medical care limited at best.
至少有七万七千人在这次风暴中丧生,另外有五万六千人仍旧下落不明;目前还有200多万人需要食品、住房以及医疗救治。
At least 77,000 people have died with a further 56,000 still reported missing, while over two million people are still in need of food, shelter and medicine.
应用推荐