目的减少住院患儿的非医疗意外非医疗技术意外伤害事件的发生。
Objective To decrease the occurrence of non-medical unexpected injuries in hospitalized children.
医疗责任险在我国还处于刚刚起步阶段,要求患者购买“医疗事故险”或“医疗意外险”显失公平;
In China, medical liability insurance is still at the initial stage and it is unfair that patients are required to purchase "medical accident insurance".
格曼切尔研究所是生育医疗的权威,该研究所称,意外怀孕的增加会最终导致每年增多约400,000起堕胎事件。
The Guttmacher Institute, a leading authority on reproductive health, says a rise in unintended pregnancies would result in some 400,000 more abortions a year.
格曼切尔研究所是生育医疗的权威,该研究所称,意外怀孕的增加会最终导致每年增多约400,000起堕胎事件。
The Guttmacher Institute, a leading authority on reproductive health, says a rise in unintended pregnancies would result in some 400, 000 more abortions a year.
“因为发生意外或家人患重病,他们向我们求援,帮助解决灾难性医疗支出问题,”魏伟说,“但我们没有能力帮助所有的人。”
“Some of them come to us for help with catastrophic medical expenditure because some accident happens, or some family member gets severely ill.” Wei says. “But we cannot help all of them.”
最近接连发生的一连串事件某种程度上促发了这种关注——人们没有救助发生意外或者需要紧急医疗的同胞。
This has been precipitated in part by a spate of recent incidents in which people have failed to come to aid of fellow citizens caught in accidents or medical emergencies.
还提供了对Fabric行业内容包的支持,包括银行业支付、医疗付款、财产和意外保险以及电信运营包。
Support is also provided for the Fabric industry content packs, including banking payments, healthcare payer, insurance property and casualty, and telecommunications operations packs.
任何非因意外事故所致之急救医疗费用,均不属受保范围。
The emergency medical expenses due to any non-accident incident will not be covered.
提供补充医疗和意外伤害商业保险。
Provide additional commercial work-related injury insurance and medical insurance.
被保险人遭受意外伤害事故或突发急性病,经授权医生确认需要医疗援助的。
Once the Authorized Doctor confirms that the insured who is suffering from any accidental injury or acute disease needs any medical assistance.
公司有退休金和医疗保健制度,如在工作岗位意外死亡,都会赔付三倍的工资补偿以及料理后事的所有费用。
There is a company pension and healthcare scheme too, as well as a death in service scheme that pays out three times salary in the event that I pop my clogs while still in the employ of the company.
留学生应向学校提交有关保险或公证单位出具的证明,证明其在校学习期间享受至少包括意外伤害和住院医疗的保险服务。证明应为中文或英文。
International students should present the insurance policy when registering at SCNU to show that he can enjoy the insurance service. It can be either in Chinese or in English.
若医疗过失是种疾病的话,它们将成为第六大死因,仅次于意外,排在老人痴呆症前。
Were medical errors a disease, they would be the sixth leading cause of death -just behind accidents and ahead of Alzheimer's.
若被保险人罹患疾病或遭受意外事故,由蒙迪艾尔旅行援助服务公司安排及提供医疗运送和送返的服务。
Mondial-assistance will arrange and provide the medical evacuation and repatriation services, if the Insured Person suffers an injury or sickness during a trip.
意外伤害不仅造成了大量儿童的永久性残疾和早亡,消耗巨大的医疗费用,而且削弱了国民生产力。
Accident harm not only caused a large number of children, and permanent disability of the huge medical expenses, consumption and weaken the national productivity.
从而成为便于携带、卫生、方便适于家用和外出处理人体意外创伤的多功能创伤外科医疗器具。
The utility model is the multifunctional surgery medical utensil with the advantages of portability, sanitation, and convenience for families and accidental outdoor wound.
乙方在阿期间除意外工伤事故外的生病救治和医疗费用已包含在乙方的人工工资单价中,甲方不再另行补贴。
The sick leave and medical allowance (except work injury accident) have included in the salary paid to the Second Party. The First Party will not provide other allowance.
目的为了保证精神科急、危重症病人的护理安全,提高医疗护理质量,杜绝意外事件的发生。
Objective To guarantee nursing safety of acute and serious mental patients, improve the quality of medical treatment and nursing service, and prevent the occurrence of accidents.
被保险人申请住院或意外门急诊医疗赔偿时,应在三个月内提出索赔,否则,可能会带来的不利法律后果由被保险人自行承担。
The insured should apply with in-patient or out-patient and emergency medical benefits within 3 months, or possible result in low shall be undertaken by the insured.
提供疾病与意外伤害医疗费用保障,帮助您到医院或诊所就医,并支付诊疗费用。
Provide illness and accident expense protection; Help you find a doctor or hospital; and pay for treatment.
这些“用药失误”包括超剂量意外或错误给药,还包括医疗过程或手术中的用药意外事故。
These medication mistakes included the accidental overdose of a drug or the wrong drug being given or taken. They also included accidents with the use of drugs in medical procedures or operations.
医疗废物管理过程中的特殊操作程序及发生医疗废物流失、泄漏、扩散和意外事故的紧急处理措施;
Special operational procedures in the management of medical wastes and emergent measures for the flowing, leakage, expansion and accidents of medical wastes;
我们确认以上信息全部属实。我们会支付所有可能发生的意外费用。我们及我们的孩子接受在紧急情况下发生的医疗风险。
I agree that the above information is correct and that I am the responsible party for all expenses incurred, and on behalf of my child I accept the risks associated with said medical care.
我接受组委会为本人办理的人身意外险和医疗险。
I accept the life accident insurance and medical insurance Organizing Committee insured for me.
如今,公司又将向广大的团体保险客户提供优质的服务,为我们的企业客户度身定制寿险、医疗险以及意外险方面的保障计划。
Now, PALIC will provide its high-quality services to group insurance customers, offering an array of tailor-made life, medical, and accidental insurance-solutions to corporate customers.
医疗失误包括意外的药剂过量和开错药或拿错药,还包括医疗过程或手术中的药物使用事故。
These medication mistakes included the accidental overdose of a drug or the wrong drug being given or taken. They also included accidents with the use of drugs in medical procedures or operations.
医疗失误包括意外的药剂过量和开错药或拿错药,还包括医疗过程或手术中的药物使用事故。
These medication mistakes included the accidental overdose of a drug or the wrong drug being given or taken. They also included accidents with the use of drugs in medical procedures or operations.
应用推荐