近年来,努纳武特的一些因纽特人报告说,在人类居住区周围看到北极熊的情况有所增加,这使人们认为其数量在增加。
In recent years some Inuit people in Nunavut have reported increases in bear sightings around human settlements, leading to a belief that populations are increasing.
一周后,在高纬度北极的学生报告说,斯瓦尔·巴特群岛的冰川(自1926年以来,曾经以每年平均20米的速度后退)如今在以每年40米的速度后退。
A week later students in the high Arctic reported that a glacier in Svalbard that had been retreating at an average annual rate of 20 metres since 1926 was now retreating by 40 metres a year.
这项报告同样也强调了新的证据表明在北极冰雪情况的变化可能会加速全球变暖的进程。
The report also highlights new evidence that changes in Arctic snow and ice conditions may actually be accelerating the warming process.
据美国能源部2009年的报告,北极61个可观的油气田中,43个在俄罗斯境内。
According to a 2009 report by the Energy Department, 43 of the 61 significant Arctic oil and gas fields are in Russia.
本月初,美国科学家报告,北极地区年度新生海域面积大致上与前几年相同,但明显变稀薄了些。
Earlier this month, us scientists reported that annually forming sea in the Arctic region covered roughly the same area as in previous years, but had significantly thinned.
这项报告预测北极海洋在30或40年间有可能会在夏季的那几个月里变成没有冰层覆盖的海面。
The report forecasts that the Arctic Ocean, within three or four decades, will likely become nearly ice free during the summer months.
NASA在本周一报告说,一个月球探测器在月球北极新发现了数百万吨的固态水。
A moon probe has found millions of tons of water on the moon's North Pole, NASA reported Monday.
根据北极科学家的报告,数以千计的海象罕见地通过浮冰大规模迁移到阿拉斯加沿岸的旱地上。
Scientists in the Arctic are reporting a rare mass migration of thousands of walrus from the ice floes to dry land along Alaska's coast.
报告涵盖了365种物种的965个种群,相当于北极地区所有已知的脊椎动物物种的35%。
It covers 965 populations of 365 species, representing 35 percent of all known vertebrate species found in the Arctic.
《科学》杂志的能源分布图首次使得许多国家共同对北极地区做出了的局部评估报告,并将信息放到了公共领域。
The map in Science pulls together -partial assessments of the region -carried out by many different countries and puts the information in the public domain for the first time.
查尔斯·莫奈特和杰弗里·格里森在论文中报告:根据1987年到2003年的无线观察,他们看到了315只北极熊,其中只有12只生活在无冰水域;这一时期315只北极熊全部存活了下来。
In that paper, Charles Monnett and Jeffrey Gleason reported that, during aerial observations from 1987 to 2003, they saw 315 polar bears, of which just 12 were in open water. All 315 bears were alive.
博尔德,科罗拉多,6月30日(合众国际社)- - -一项研究报告,北极气候系统受全球变暖影响可能比以前所认为的更大,也许正接近气候变化的临界点。
BOULDER, Colo., June 30 (UPI) — climate systems in the arctic may be more affected by global warming than previously thought and may be nearing a climate-change tipping point, a study says.
世界气象组织说,2008年是有纪录以来第十个最暖和的年份,世界气象组织2008年的年终报告指出,2008年最显著的特点是北极圈冰层为有史以来的第二个最低点。
The World Meteorological Organization said 2008 was the 10th warmest year on record. Its year-end report found 2008 was marked by the second-lowest level of Arctic ice cover.
该消息是在研究人员报告称北极海冰面积创下历史新低之后发布的。
This news comes after researchers reported a record low amount of sea ice up North.
来自美国宇航局以及美国国家海洋和大气管理局的科学家报告称,一月份北极气温创下了历史新高。
Scientists from NASA and the National Oceanic and Atmospheric administration reported that temperatures at the North Pole hit record highs in January.
这个网站介绍了北极动植物保护成员和活动的概况,提供了北极地区的地图和图片以及可供下载的北极动植物保护报告。
This site provides an overview of CAFF's members and activities, maps and graphics of arctic regions and the CAFF reports for download.
报告显示,今年夏天所测量的北极冰层水平的数据仅仅略高于四百三十三万平方公里。
It said ice levels this past summer measured a little more than four and one third million square kilometers.
这次在周五发表的研究报告被提供给鱼类及野生动物服务组织。对于北极熊生存状态的决定预计将于一月份做出。
The research released on Friday was sent to the Fish and Wildlife Service. A decision on the bears' status is expected in January.
该报告的结论表示,非常需要以科学为基础的行动来保护北极野生动物。
The report concludes that science-based actions are urgently needed to protect Arctic wildlife.
朗伊尔城位于挪威北部的斯匹兹伯根群岛,该处是中国科学家连续三年做科学报告的基地,并准备在这儿设立中国北极科学考察站。
The members visited the base camp of the Chinese scientists, where they had spent three years doing the scientific researches and planned to set up China's North Pole Exploration Base.
2011年02月12日美国国家冰雪数据研究中心近日发布研究报告称,受气候变暖影响,今年1月的北极海冰面积缩减至历史同期最低水平。
2011-02-12 Mainly due to climate warming, the Arctic sea ice hit record low in January this year, the U. S. National Snow and ice Data Center (NSIDC) said.
2011年02月12日美国国家冰雪数据研究中心近日发布研究报告称,受气候变暖影响,今年1月的北极海冰面积缩减至历史同期最低水平。
2011-02-12 Mainly due to climate warming, the Arctic sea ice hit record low in January this year, the U. S. National Snow and ice Data Center (NSIDC) said.
应用推荐