莉莉是北京中医药大学的访问学者。
Lilly Lerer is a visiting scholar at the Beijing University of Chinese Medicine.
北京中医药大学帮你轻松圆梦!
Beijing University of Chinese Medicine will help you realize your wishful dream!
我们热烈鼓掌欢迎北京中医药大学的教授们。
We welcomed the professors of Beijing University of Traditional Chinese Medicine with warm applause.
本系统已应用于北京中医药大学的生命节律研究。
Now, it has been applied to the researches of biorhythm in Beijing Univsersity of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy.
22岁的王磊(音译)毕业于北京中医药大学,他现在是一名药品销售人员。
Wang Lei, 22, a graduate from Beijing University of Chinese Medicine, is now a medical salesman.
方法:实验于2004 - 04在北京中医药大学针灸学院针灸机理实验室完成。
METHODS This experiment was conducted in the Mechanism Laboratory of Acupuncture and Moxibustion Beijing University of Traditional Chinese Medicine in April 2004.
当日,中华中医药学会向北京奥组委志愿者部捐赠了“志愿者消暑凉茶”配方。
On that day, the Chinese Society for Chinese Medicine Department of the Beijing Olympic Organizing Committee volunteers donated a "volunteer Xiaoshu Chinese herb tea" formula.
苗明三。实验动物和动物实验技术。北京:中国中医药出版社。 1997: 165166。
Miao MS. Experimental animal and animal experimental technique. Beijing: Chinese Press of Traditional Chinese Medicine. 1997: 165166. Chinese.
苗明三。实验动物和动物实验技术。北京:中国中医药出版社。 1997: 165166。
Miao MS. Experimental animal and animal experimental technique. Beijing: Chinese Press of Traditional Chinese Medicine. 1997: 165166. Chinese.
应用推荐