核心问题包括未来巴勒斯坦国的边界问题,耶路撒冷地位问题,难民权利以及约旦河西岸以色列定居点的未来等问题。
The core issues include the borders of a prospective Palestinian state, the status of Jerusalem, the right of refugees and future of Israeli settlements in the West Bank.
但是,这些无休止的状况尚未包括另外数百万人在自己的国境内流离失所,而这些人的数量远远超过世界上难民的总数。
But these interminable situations do not include the millions more uprooted people who are displaced within their own countries and who far outnumber the world's refugees.
莫里尔表示,各方同意需要去改善那个地区几千名难民和境内流离失所者的处境,包括人道救援物资的运送。
He said the parties agreed on the need to improve conditions for thousands of refugees and internally displaced people in the region, including the delivery of humanitarian aid.
这两个飞地既不参考民意,包括大量格鲁吉亚难民,也不愿付出长期艰苦的努力寻找协商解决方案。
Neither enclave has properly consulted its people, including huge Numbers of Georgian refugees. Nor has there been a long, hard effort to find a negotiated settlement.
这些问题包括未来巴勒斯坦国的边界、耶路撒冷的归属问题以及巴勒斯坦难民等等。
Among them: the borders of a future Palestinian state, competing claims to Jerusalem, and the status of Palestinian refugees.
她的“马来西亚方案”包括用在澳大利亚的800名“船人”交换在马来西亚的4000个已被认定的难民。
Her Malaysia deal involved swapping 800 boat people from Australia with 4, 000 people who had already been approved as refugees in Malaysia.
2008年主要难民收容国包括巴基斯坦(180万人)、叙利亚(110万人)以及伊朗(980,000人)。
Major refugee-hosting countries in 2008 included Pakistan (1.8 million), Syria (1.1 million) and Iran (980, 000).
当时,包括意大利在内的缔约国答应不会将难民送到“他的生存与自由受到威胁的国家”。
It commits signatories, including Italy, not to send a refugee to "territories where his life or freedom would be threatened".
此类行政手段只针对新教教会,该教派为苏丹、伊拉克难民和外国工作者,当然也包括叙利亚当地人,提供食宿。
The measures have been taken solely against the Protestant churches, which cater for refugees from Sudan and Iraq and expatriate workers, as well as for Syrians.
他说,这将主要包括乍得东部12个难民营中的达尔富尔难民。
He says it will mainly consist of Darfur refugees from eastern Chad's 12 refugee camps.
至少40人丧生,包括巴勒斯坦难民在内的千余人逃离。
At least 40 people died and thousands fled, including many Palestinians.
同时,她也在应对来自各方的攻击,包括来自其自身党派内部的攻击;她提出的与马来西亚交换难民的计划,即将那些乘船抵达澳大利亚寻求避难的人送往马来西亚,同时接受来自马来西亚难民营的难民。
Meanwhile, she is fending off attacks from all sides, including from members of her own party, over her plan to swap asylum-seekers arriving by boat in Australia with refugees from camps in Malaysia.
她说,这项评估报告确认了一些应该改善的方面,包括建立收容制度,对难民进行登记、发给他们身份证件以及边境监控。
She says the assessments identify areas which should be improved. These include access to asylum systems, registration, documentation and border monitoring.
“最终地位”问题,也包括像难民问题和耶路撒冷地位问题。
The "final status" issues also include issues like refugees and the future of Jerusalem.
美国发起的谈判进行了大约1年,但是在主要问题上仍然陷入僵局,其中包括巴勒斯坦难民和耶路撒冷地位问题。双方都声称耶路撒冷是他们的首都。
The U.S.-sponsored talks have been going on for almost a year, but remain stuck on the key issues including Palestinian refugees, and the status of Jerusalem, which both sides claim as their capital.
主要难民来源国包括阿富汗(280万人)和伊拉克(190人),两者合计共占UNHCR责任中所有难民的45%。
Major countries of origin included Afghanistan (2.8 million) and Iraq (1.9 million), which together account for 45% of all refugees under the UNHCR's responsibility.
高危人群包括孕妇,难民,移徙工人,旅行者,以高风险领域和儿童。
Risk groups include pregnant women, refugees, migrant workers, travelers to high risk areas and children.
签署这份报告的组织包括乐施会、国际救援会以及丹麦难民委员会。
Organizations that signed the report include Oxfam International, the International Rescue Committee and the Danish Refugee Council.
该机构说,包括教堂和学校在内的空置建筑的私人所有者想要重新收回他们的房产,他们正在催促这些人离开难民营。
The agency says private owners of empty buildings, including churches and schools, who want to regain their property are putting pressure on people to leave the camps.
而最紧迫的问题则是大量叙利亚难民逃往包括约旦在内的周边国家。
Among the most pressing, is the vast number of Syrian refugees escaping to neighboring countries including Jordan.
亚特兰大疾病预防控制中心发现结核病罹患率最高的移民和难民来自亚撒哈拉地区非洲国家,包括索马里和埃塞俄比亚;
The Centers for Disease Control and Prevention in Atlanta found the highest rates of tuberculosis among immigrants and refugees born in Sub-Saharan African countries including Somalia and Ethiopia;
我们面临很多困难,包括坏的道路使我们无法到达这些难民身边。
The challenges are many, including bad roads, which are preventing us from reaching some of these refugees.
就边界问题达成协议有助于促成双方就最棘手的问题进行直接对话,包括耶路撒冷的地位和巴勒斯坦难民问题。
An agreement on borders could lead to direct talks on the thorniest issues of the conflict, including the status of Jerusalem and Palestinian refugees.
第三部分主要在前人研究的基础上,概述难民救助活动的基本情况,包括救助思想的转变、救助主体的多样化及具体措施的实施。
The third part has a basic overview to the refugee relief including the change of the people's thinking and a variety of rescue means.
勒琼-哈巴说:“高级专员很担心,因为我们手上现在有这么多难民危机,这当然包括了非洲之角的难民危机。”
The High Commissioner is concerned because we have so many refugee crises in the hand right now, including of course in the Horn of Africa, "said Lejeune-Kaba."
幸存者,包括老弱病残,已搬出该市两个主要的难民所,到邻州的接待中心,多数去了德克萨斯州。
Stricken survivors, including the sick and the elderly, have been moved out of the two main refuges in the city and taken to reception centres in neighbouring states, many have gone to Texas.
幸存者,包括老弱病残,已搬出该市两个主要的难民所,到邻州的接待中心,多数去了德克萨斯州。
Stricken survivors, including the sick and the elderly, have been moved out of the two main refuges in the city and taken to reception centres in neighbouring states, many have gone to Texas.
应用推荐