调解机构帮助解决劳资纠纷。
A conciliation service helps to settle disputes between employers and workers.
如今,许多旧的劳资纠纷已经结束,但仍有一些员工感到焦虑。
Today, many of the old labor disputes are over, but there is still some employee anxiety.
劳资纠纷还不是困扰英航的唯一问题。在20多年的私有化改制后,英航仍然在为国有的遗留问题而挣扎抗争。
Industrial disputes are not the only issue bothering BA. More than 20 years after privatization, it is still struggling with the legacy of state ownership.
如何解决劳资纠纷,在中国呢?
工人经常抱怨劳资纠纷的责任完全在管理者的肩上。
Workers commonly complain that causes for labor disputes rest solely on the shoulders of management.
这已经使得劳资纠纷上升。
我将和你就如何解决劳资纠纷达成协议。
I'll make a deal with you on how to solve the labor dispute.
解决劳资纠纷的法院。
在这次劳资纠纷中几乎没有绝对的好人与坏人。
There are few goodies and baddies in this industrial dispute.
英国雇佣法包括解决劳资纠纷的仲裁和调解机制。
UK employment law embodies arbitration and conciliation mechanisms for settling industrial disputes.
这个低数据表明劳资纠纷造成工时既大量损失。
191this low figure reflects the great increase in the amount of time lost through industrial trouble.
第25条的劳资纠纷和仲裁:我们需要按照以下英文条款修改。
Clause 25 on Disputes and arbitration: we will need this to be changed as per the following English clause.
工人经常抱怨劳资纠纷的责任完全在管理者的肩上。很可能正好相反。
Workers commonly complain that causes for labor disputes rest solely on the shoulders of management. Quite likely the opposite is true.
集体合同作为工人和雇主之间的一种有效协商机制的一部分,有助于缓解劳资纠纷。
Collective contracts as part of an effective negotiation mechanism between workers and employers will help mitigate labor unrest.
在这场劳资纠纷过去之后,苹果公司可能会与六家制作公司达成专属的个人下载生意。
When the Labour troubles are past, Apple is likely to get a proper download-to-own deal with all six studios.
工人经常抱怨劳资纠纷的责任完全在管理者的肩上。很可能正好相反。 䑐。
Workers commonly complain that causes for labor disputes rest solely on the shoulders of management . Quite likely the opposite is true .
它将危机提交给澳洲公平工作委员会,这是个有权裁决劳资纠纷的劳资仲裁庭。
It referred the crisis to Fair Work Australia, an industrial tribunal with the power to rule on disputes.
除了美国预算赤字,今年最令人震动的消息就是当地汽车厂发生的劳资纠纷。
Today's biggest story, besides the U. S. budget deficit, is the dispute at the local automobile factory. What started as a simple discussion about pay has degenerated into a crippling strike.
有足以影响公司财务业务正常营运之重大劳资纠纷或污染环境情事,尚未改善者。
It has had any major labor dispute or environmental pollution that will certainly affect its normal financial and business operations, and has not improved it.
也许解决劳资纠纷的更好的办法是,劳资之间应该互相谅解,友好合作,充分协商。
But perhaps the better solution for conflicts between labor and management would be mutual understanding, friendly cooperation and full consultation between them.
近代武汉码头工人人数众多,码头劳资纠纷频繁发生,对武汉社会经济产生了极大的影响。
In modern Wuhan, stevedores population was multitudinous, and the wharf labor dispute frequently occurred, which had had the enormous influence to Wuhan social economy.
NBA球员和球队老板陷入了劳资纠纷,根据10月1日的报导,两方距离达成协议还有很长一段路。
The NBA players and team owners are locked in a labor dispute, and it was reported on October 1 that the two sides had come no closer to reaching an agreement.
这些企业有时会因收入待遇工作条件、工作时间等问题,以及其他一些管理问题的出现,而产生劳资纠纷。
Occasionally disputes have arisen between labor and management in some of these enterprises on matter of pay and benefits, wording conditions, hours of work and other management issues.
这些企业有时会因收入待遇工作条件、工作时间等问题,以及其他一些管理问题的出现,而产生劳资纠纷。
Occasionally disputes have arisen between labor and management in some of these enterprises on matter of pay and benefits, wording conditions, hours of work and other management issues.
与中方广汽-本田汽车联营的本田汽车装配生产线,由于部件制造厂的劳资纠纷,在最近几个星期里已经停产过好几次。
Honda's auto assembly lines run by its Chinese joint venture Guangqi Honda Automobile have been stalled several times in recent weeks because of Labour disputes at its parts manufacturers.
与中方广汽-本田汽车联营的本田汽车装配生产线,由于部件制造厂的劳资纠纷,在最近几个星期里已经停产过好几次。
Honda's auto assembly lines run by its Chinese joint venture Guangqi Honda Automobile have been stalled several times in recent weeks because of Labour disputes at its parts manufacturers.
应用推荐