因为无力维持继续殖民统治的成本,再加上其国内也急需精良的劳动力,重建因两次世界大战带给英国的惨重的损失,英国只能对它的殖民统治说再见了。
Unable to sustain the cost of colonizing these countries, and needing better quality labor to replenish what had been lost in the two world wars, Britain simply threw in the towel.
德-拉-波多内说,尽管中国市场不断增长,但也面临着各种挑战,比如不断上升的劳动力和房地产成本。
The Chinese market, while growing, offers its own challenges, such as rising costs for labor and property, said Mr. de-la-Bourdonnaye.
就成本而言,雇佣当地人“费用不高因为这里的劳动力成本低,”托斯卡说。
In terms of cost, the decision to hire locally "is cheaper because labor here is not expensive," says Tosca.
那就是说,通用汽车公司的问题很清晰:沉重的债务、过多的经销商和子品牌、过高的劳动力成本以及庞大的养老金负担。
That said, GM has well-known problems: too much debt, too many dealers and brands, high Labour costs, and crippling liabilities to pensioners.
“土地、劳动力和原材料成本在过去三年里都上涨了20%到30%,”广东恒兴公司董事长陈丹说。
"Land costs, labor costs, raw material costs, they've all gone up 20 to 30 percent in the last three years," says Chen Dan, chairman of Guangdong Evergreen.
他说,这些协定导致雇主们把业务搬到美国境外以节省劳动力成本。
He said they lead employers to move operations outside the United States to save on labor costs.
乔治城大学劳动经济学家托尼·内瓦莱说,他很欢迎这些改变,他说必须降低大学教育的成本,并提供雇主需要的技能。
Georgetown University labor economist Tony Carnevale says he would welcome these changes, he says a college education has to be less costly, and then to skills needed by employers.
即便如此,萨福克郡万提斯顿农场经理蒂姆·普拉特解释说,成本是个问题:他不得不雇佣更多劳动力进行灌溉。
Even so, as Tim Pratt, farm manager of Wantisden Hall Farms in Suffolk, explains, there is a cost: he has had to employ more Labour to do it.
万宝盛华人力资源公司的主管露西娅吴说:“但是劳动合同对长期有效控制人力成本来说作用很有限。
However, workforce contractions are of limited use as an effective means of controlling HR costs over the long term.
他说,美元走软和新的UAW劳动合同的组合效应令美国成了跟中国和巴西一样的低成本国家。
The combined effects from a falling dollar and the new UAW labor contract 'make the U. S. a low-cost country' like China and Brazil, he said.
威尔尼斯先生补充说,这种劳动对公司而言成本也相当高。
And this Labour also represents a considerable cost for the company, added Mr Varennes.
“劳动力成本低廉,也没有羞耻的复制,”汉斯说东,一个开心的合作伙伴在上海的启明创投,其中包括一个数字背后的互联网公司。
"The cost of labor is cheap and there is no shame in copying, " said Hans Tung, a partner at Shanghai-based Qiming Venture Partners, which backs a number of Internet companies, including Kaixin001.
“劳动力成本低廉,也没有羞耻的复制,”汉斯说东,一个开心的合作伙伴在上海的启明创投,其中包括一个数字背后的互联网公司。
"The cost of labor is cheap and there is no shame in copying, " said Hans Tung, a partner at Shanghai-based Qiming Venture Partners, which backs a number of Internet companies, including Kaixin001.
应用推荐