他收集了一些动植物的标本。
许多国家现在正在建立可以保护动植物的国家公园。
Many countries are now setting up national parks where animals and plants can be protected.
这片土地的高度从海拔700米到2000多米不等,是多种珍稀动植物的家园。
The land varies in height from 700 meters above sea level to over 2,000 meters and is home to a great diversity of rare plants and animals.
北极是21000多种动植物的家园。
The Arctic is home to over 21, 000 kinds of animals and plants.
现在沙洲已然成了一片茂密的森林,是成千上万动植物的家园。
Now the sandbar is a thick forest and home to thousands of plants and animals.
石化还可能同时涉及将死亡的动植物的原有物质与不同成分的矿物质进行交换的作用。
Petrifaction may also involve a simultaneous exchange of the original substance of a dead plant or animal with mineral matter of a different composition.
无数生物物种的灭绝引起了人们的深切关注,使人们认识到保护濒临灭绝的珍稀动植物的特殊重要性。
The extinction of myriad biological species aroused deep concern which led people to an understanding of the special importance of protecting rare animals and plants on the brink of extinction.
我们倾向于假设动植物的所有特征都是自然选择的结果。
We tend to assume that all characteristics of plants and animals are adaptations that have arisen through natural selection.
很长一段时间,人们认为动植物的主要差别是前者能移动而后者不能。
It was long supposed that the main difference between animals and plants was that the former could move about while the latter couldn't.
每一种环境入侵都影响著当地野生动植物的存活和行为举止。
Each of these environmental encroachments affects the survival and behavior of local wildlife.
这些树木中大多为本土植被,能同时促进野生动植物的繁衍。
Most of the trees will be native to Sri Lanka, therefore boosting wildlife.
当我们取食动植物的时候,我们消化了它们的能量,并把它拿来给自己用。
When we eat dead plants and animals, we are consuming their energy and converting it for our own use.
船只残骸为我们提供了极有价值的信息,让我们了解海洋动植物的生长情况。
Shipwrecks give us valuable information about how Marine plants and animals develop.
在很大程度上,地球上动植物的形态以及习性都是由外部环境所塑造的。
To a large extent, the physical form and the habits of the earth's vegetation and its animal life have been molded by the environment.
它们通过分解,清除动植物的残留物,把其中的营养成分重新释放到环境中,进行再利用。
They clean up remains of dead plants and animals by decomposing them and returning the nutrients they hold back to the environment to be used again.
如果我们逐步淘汰动物园和结束圈养繁殖,资源可以被用来保护栖息地,这将是所有动植物的福祉。
If we phase out zoos, and end captive breeding, resources can be used to protect habitats for the benefit of all fauna and flora.
海峡群岛群是南加利福尼亚州海岸不远的群岛,它是别地方所没有的、多种多样动植物的产地。
The Channel Islands are an archipelago off the coast of Southern California home to a variety of plants and animals found nowhere else.
如果预测准确,那么这个地区将会发现更多新的物种,这些受保护动植物的保护范围将会很有希望得到扩大。
If predictions hold true, the region will yield more new species discoveries in future, hopefully permitting expansion of protected regions on the animal and plant-rich island.
一名痴迷于波兰和野生动植物的学童发现最新版(第15版)《大英百科全书》中有几处明显错误。
A Schoolboy with a fascination for Poland and wildlife has uncovered several significant errors in the latest - the fifteenth - edition of the Encyclopaedia Britannica.
加速的增长减少了可供应给其他动植物的氧气量,特别是受灾区域;大大影响了海洋生态系统的平衡。
This accelerated growth also reduces the amount of oxygen available to other plant and animal species in the affected area; raising fears that it could destabilise fragile Marine ecosystems.
从海底里捞起来的动植物的遗迹,能对我们证明:它们在海底里数百年数千年之久,从来没有受到丝毫扰动过。
When we dredge the bottom and bring up the remains of animal and vegetable life we find that they give evidence of not having been disturbed in the least, for hundreds and thousands of years.
未来的城市应是新型的“花园城市”,排放小或者净排碳量为零、高产、具有良好的保护动植物的意识。
Future cities will be "new garden cities," emitting low or no net carbon, productive and conservation-minded.
从另一方面说,人类对环境的恶意影响加速了动植物的灭绝,现在每年大概有多达50,000种物种从地球上消失。
On the other hand, humanity's malignant effect on the environment has accelerated the rate of extinction for plants and animals, which now reaches perhaps 50,000 species a year.
另外一些这类“公园”则是由于人类的冲突而巧合出现。 在这些地区,人类逃走了,结果一个动植物的王国形成了。
Others are accidents of conflict: places from which people have fled and where the fauna and flora have thrived as a result.
他最著名的成就是发明了动植物的分类体系,这个体系直到今天都还在使用。本周恰好是他的三百岁诞辰。
That was the view of Carl Linnaeus, a Swedish naturalist, born three centuries ago this week, who is better remembered for devising the system used to this day to classify living organisms.
艾哈迈德·朱格拉夫指出,一些动植物的灭绝率高达之前的1000多倍,创历史新高,甚至影响了农作物和畜牧业。
Djoghlaf argued that extinction rates for some animal or plant species were at a historic high, up to 1, 000 times those seen before, even affecting crops and livestock.
分类学家对动植物的分类工作进行了250多年,但是,他们仍然不能准确地回答“地球上的生物有多少种?”这一问题。
Though taxonomists have been cataloguing plants and animals for more than 250 years, they still have no exact answer to the question, "How many species are on Earth?"
雨林中宏伟的参天巨木被兰花、凤梨、蕨类、蔓藤以及苔藓类打扮得五颜六色,这片雨林同时也是为数众多的稀有动植物的家园。
With majestic trees festooned with orchids, bromeliads, ferns, vines, and mosses, it’s home to a multitude of rare animal and plant species.
它本身就是奇异的进化事件的遗迹(古代细菌和细胞—所有动植物的祖先细胞——的融合体),同时,它还带着比较近期进化的印记。
Itself the remnant of a strange evolutionary event (the merger of an ancient bacterium with the cell ancestral to all plant and animal life), it also carries the imprint of more recent evolution.
它本身就是奇异的进化事件的遗迹(古代细菌和细胞—所有动植物的祖先细胞——的融合体),同时,它还带着比较近期进化的印记。
Itself the remnant of a strange evolutionary event (the merger of an ancient bacterium with the cell ancestral to all plant and animal life), it also carries the imprint of more recent evolution.
应用推荐