越来越多的美国人选择退休后继续工作,这一增长趋势可能会颠覆旧有的劳动力模式。
More Americans are opting to work well into retirement, a growing trend that threatens to upend the old workforce model.
没有任何像电池充电站这种形式的基础设施以支持纯电动力模式。
There is no infrastructure, in the form of battery-charging stations, to support pure electric models.
他们开展业务的轻度混合动力模式,为发动机提供额外需要的推动。
They operate in mild hybrid mode, giving the engine extra boost as required.
文章依据现代行为动力学原理,阐述了道德构建的社会动因和动力模式。
This paper, according to the theory of Modern Behavior Dynamics, expounds the social causes and motive forces of moral construction.
充满电的电池可以行驶62公里,一旦电池用完,汽车就会转为混合动力模式。
The car has a range of 62 miles on a fully charged battery, and once the battery runs out, the car switches into hybrid mode.
本文在分析已提出的技术创新动力模式的基础上,提出了技术创新的期望理论。
In this paper, after having analysed some motivational mechanism model of technological innovation, we put forward the expectation theory of technological innovation.
压缩空气动力模式是将压缩空气的压力能转化为曲轴旋转的机械能,没有污染排放。
The compressed-air powered engine mode is to change the pressure of compressed air into mechanical energy, and there are no pollutant emissions.
建立了一个多开边界群岛海域溢油模拟的三维水动力模式,并在舟山定普港域作了模拟和预报试验。
A hydrodynamical model for oilspill simulation in archipelagic waters with multiple open boundary conditions is set up and simulation/forecast tests in Zhoushan dingpu Port are performed.
对比基本ica模型,超定ica的实验结果估计出了同时发生的结肠动力模式数量,并消除了噪声分量。
Comparing to the basic ICA model, the overdetermined ICA estimated the number of colonic motor patterns that happened simultaneously, and eliminated the noise components largely.
伴随模式的方法是以数值天气预报的动力模式作为约束条件的变分方法,比传统的变分方法有了很大的改进。
It is a variational method whose constraints are represented by the dynamic model for numerical weather prediction, and is a substantial improvement on the traditional variational scheme.
它的第二个任务是,测量地表和海洋的盐含量变化,这将提高我们对世界各地海洋环流模式动力的认识。
Its second job is to measure changes in the salt content of the surface of the seas, which will improve understanding of what drives ocean circulation patterns around the world.
动机(动力):该设计模式可用于在许多不同的场景中解决各种各样的问题。
Motivations (forces): This design pattern can be applied to solve a great variety of problems in many diverse scenarios.
但他指出,评级机构的商业模式并未改变,因此促使这些机构给予付费更高的客户更高评级的动力也仍然存在。
But he points out that the industry's business model is the same. As a result, he says, the impetus that may have induced agencies to plump ratings for higher-paying customers hasn't gone away.
运用来自土木工程的经验,在过去的十多年中“模式运动”已经真正获得了一些动力。
Applying lessons learned from civil engineering, the "patterns movement" has really gained momentum over the last ten years.
这种模式通过井然有序的、病态的方式不断重复榨取劳动力。
The patterns are repeated to exhaustion, in an orderly, sickly way.
更体贴的是,i8可以在纯电动模式下续航20英里左右,然后换至汽油动力。
More pertinently, the i8 can travel around 20 miles on pure electric power before switching over to gasoline.
他说道:问题并不出在劳动力陈规上,需要改变的是经济模式,它导致的房地产泡沫才是西班牙经济问题的最大原因。
“The problem is notlabour regulation,” says Mr Ferrer. “What needs changing is theeconomic model.”
在绘图动力系统、动画画笔、绘图模式和现有工具的所有可能组合中,许多组合都可以被实现。
Among the possible combinations of paint dynamics, animated brushes, painting modes, and existing tools, a lot of combinations can be achieved.
我们现在是否能够形成有关一种不同的全球经济秩序——一种基于市场力量的驱动力,同时压制了权力和利己主义影响的模式——的共同愿景呢?
Can we now construct a Shared vision of a different global economic order - a model that builds on the dynamic impetus of market forces while taming the influence of power and self-interest?
我们相信,“开源”是我们最理想的商业模式,因为这么做将有助于氢动力技术市场的增长,包括从零件维修到续加燃料的基础设施。”
We believe that open source is commercially the best thing for us to do, as it will help grow the market for hydrogen technology, from parts to repairs and the refuelling infrastructure.
手机游戏中的虚拟货币是其大众化的巨大推动力,苹果应用商店最受欢迎前300名免费游戏有35%正是以程序内购买作为其货币化模式。
Virtual currencies in mobile games are a huge driving force for popularity of apps, with 35 percent of the top 300 free games in the Apple app Store using in-app purchases as their monetization model.
上述发达国家农村剩余劳动力转移的模式,为我国农村剩余劳动力的转移提供了宝贵的经验。
The transfer of rural surplus labor force in developed countries the pattern for the transfer of rural surplus labor force to provide a valuable experience.
从转移的具体模式来看,美国农村剩余劳动力的转移属于自由迁移模式。
From the transfer of the specific model, the U.S. transfer of rural surplus labor migration patterns are free.
富士康的商业模式已经开始进化,不再仅仅依靠廉价和不熟练的劳动力。
Foxconn's business has evolved to the point where it's not just relying on cheap, unskilled labor.
使用公共设计模式是和“标准化的服务契约”SOA原则保持一致的核心驱动力。
Using common design patterns is a central enabler for adhering to the “Standardized Service Contracts” SOA principle.
首先,由于全球企业削减成本,消费者减少消费,新兴大企业所采取的以当地廉价劳动力为基础的低成本生产模式使其占据了更多的优势。
First, as companies and consumers around the world cut costs and trade down, the emerging giants' low-cost production models, based on cheap local Labour, provide even more of an advantage.
首先,由于全球企业削减成本,消费者减少消费,新兴大企业所采取的以当地廉价劳动力为基础的低成本生产模式使其占据了更多的优势。
First, as companies and consumers around the world cut costs and trade down, the emerging giants' low-cost production models, based on cheap local Labour, provide even more of an advantage.
应用推荐