申请务必于四月三十日之前寄到。
所有参观者到达后务必在接待处报到。
务必要使铺路石和草坪齐平。
务必在引文的开始和结尾处加上引号。
Make sure you have quotation marks at both the beginning and the end of quotes.
务必使搁架与橱柜顶端对齐。
Make sure the shelf is aligned with the top of the cupboard.
在30号你务必亲手交给亚历克斯一些钱。
On the 30th you must without fail hand in some money for Alex.
你务必关上那幢大门。
务必要把桌子固定好。
务必要把绳子拉紧。
务必把绳子拴牢。
务必要阅读第65页上如何制作莫泽雷勒干酪的内容。
务必写信告诉我所有的消息。
你务必要按时到达那里。
年轻人务必意识到吸烟的危害,尽量避免染上这样的坏习惯。
Young people must awake to the risks of smoking and try to avoid this bad habit.
务必参加所有的课程,留出足够的时间来完成作业,为考试做好准备。
Be sure to attend all classes and leave enough time to finish your assignments and prepare well for examinations.
我务必使你有说明观点的机会。
这些任务必须按一定次序去执行。
我要你两点钟务必来到这里。
座位有限,务必早日预订。
这情报很敏感,务必保密。
Confidentiality is important because of the sensitivity of the information.
请务必将所有灯都关掉。
奉劝你务必办理保险。
写求职信务必一开头就说明你申请某职务,因为…
Always say at the start of an application that you're applying for such-and-such a job because...
为了防止疾病传播,所有公共服务必须关闭。
In order to prevent the illness from spreading, all the public service must be closed.
在打喷嚏时,务必要用纸巾捂住口鼻。
请您务必盛装打扮出席。
在这种情况下,务必使您的测试集中在那个区域。
In this case, by all means focus your tests on that one area.
他写道:“孩子应该做家务,原因和成年人一样,是家务必须得做,而不是期望做家务能得到报酬。”
Kids should do chores, he writes, "for the same reason adults do, because the chores need to be done, and not with the expectation of compensation."
现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
应用推荐