• 加里把奶瓶放到婴儿嘴边

    Gary was holding a bottle to the baby's lips.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 加里着用捋着胡子一言不发

    Gary sat fingering his beard, saying nothing.

    《牛津词典》

  • 就是加里那么笨。

    Not even Gary, he said, was that stupid.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 加里匆忙抽屉回去

    Gary hastily pushed the drawer back into place.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 加里没有料想萨莉感情如此强烈

    Gary had not reckoned with the strength of Sally's feelings for him.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 加里接受了这份工作,离开了。

    Gary took the job, and moved away.

    youdao

  • 加里我们最好歌手。

    Gary is the best singer in my class.

    youdao

  • 加里助手现在住院了。

    Gary, my assistant is in hospital now.

    youdao

  • 加里坚持要买野餐用的食物

    Gary insisted on buying the food for the picnic.

    youdao

  • 观点伟大冠军之一加里贝克尔

    One of the great champions of this view is Gary Becker.

    youdao

  • 加里怎么样

    How about you, Gary?

    youdao

  • 那么又来了他们怎么会知道?”加里说道

    "Then again, how could they not have known?" Gary says.

    youdao

  • 加里不下去,将不能再次看到儿子

    Gary would not survive and I would not see my son again.

    youdao

  • 加里·埃格伯格是一位美国高中老师,曾过《感觉野生动物》帮助控制自己感觉

    Gary Egeberg, an American high school teacher, has written My Feeling Are Just Like Wild Animals to help you control your feelings.

    youdao

  • 最初用法加拿大卡尔加里的 WaynePearson输入的,回复一个名叫Sprout” 的笑话时第一写下了LOL

    The original use was typed by Wayne Pearson, in Calgary, who says he wrote the first ever LOL in reply to a gag by someone called "Sprout".

    youdao

  • 今天加里·卡特打了9高尔夫球。

    I played nine holes with Gary Carter today.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们完全惊呆了。”加里

    "We were absolutely stunned," Gharib says.

    youdao

  • 中一位顾客是飞行员加里·罗宾逊。

    One of the customers was a pilot, Gary Robinson.

    youdao

  • 的好朋友凯莉向我讲述她去加里小镇旅行的经历,那是一次改变人生的经历。

    My good friend Kaylee told me about her trip to a small town called Gary, and how it was a life-changing experience.

    youdao

  • 加里一直珍藏最后一块宝物。

    Garrison had been treasuring his last piece.

    youdao

  • 加里把手伸进包里找到了一本速写本

    Garrison reached into the bag and found a sketchbook.

    youdao

  • 我们一些设计上的提示。”加里

    "We've given him some design hints," says Gharib.

    youdao

  • 加里考虑了一下然后回答:“了,长官。”

    Garrison considered this, then replied, "No, sir."

    youdao

  • 加里说:“他们是否真的这么做一回事。”

    "Whether they actually did is another matter," Gharib says.

    youdao

  • 加里意识到,这一下抽动意味着风筝可以提起巨大的重量

    This jerk meant that kites could lift huge weights, Gharib realised.

    youdao

  • 意见重要加里不管是大声说出来还是上。

    Your voice is important, Garrison, whether it's out loud or on paper.

    youdao

  • 加里点了点头希望爸爸不会年纪大了不能再摆弄铅笔纸了

    Garrison nodded, hoping Pa wouldn't say that he was too old to be fooling around with pencils and paper.

    youdao

  • 最早是从策略大师加里·哈尔处听到这个问题,我一直自己这个问题。

    I first heard this question from strategy guru Gary Hamel, and I ask it of myself all the time.

    youdao

  • 加里卜与格拉芙制定了一项任务:仅利用风能,将水平放置4.5米高石柱提至与地面垂直

    Gharib and Graff set themselves the task of raising a 4.5-meter stone column from horizontal to vertical, using no source of energy except the wind.

    youdao

  • 加里卜与格拉芙制定了一项任务:仅利用风能,将水平放置4.5米高石柱提至与地面垂直

    Gharib and Graff set themselves the task of raising a 4.5-meter stone column from horizontal to vertical, using no source of energy except the wind.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定