减轻非洲的贫困和加速提高非洲生活质量的必要性将被纳入世界银行-国际货币基金会于本周召开的春季会议的议程。
The need to reduce poverty and speed up quality of life improvements in Africa will be on the agenda at the World Bank-International Monetary Fund Spring Meetings this week.
地区性艾滋病病毒/艾滋病加速治疗项目,即TAP,是世界银行资助的第一个把重点主要放在治疗非洲艾滋病病毒/艾滋病上的项目。
The Regional HIV/AIDS Treatment Acceleration Project, TAP as it is known, is the first World Bank funded project to focus primarily on HIV/AIDS treatment in Africa.
鉴于今年世界的重点是加速实现到2015年把贫困人口减少一半的目标,这一点尤为重要。
This is especially important as the world is focused this year on accelerating progress on the goal of halving extreme poverty by the year 2015.
来自世界银行的,更看重价值而非贸易额的专家指出,最后一个季度其实是在减速,并非是像CPB数据所显示的那样是在加速。
Figures from the World Bank, which track the value rather than the volume of trade, point to a deceleration in the final quarter, not the acceleration that the CPB's data suggest.
在法国与瑞士两国交界处的地下深处,世界上最大的粒子加速器正在以接近光速的速度完美精确的将质子加速对撞。
Deep beneath the border of France and Switzerland, the world's most massive physics machine is sending subatomic particles smashing into each other at speeds nearing the speed of light.
这个项目被设计用于探索“暗能量”的本质——“哈勃”让世界意识到宇宙正在加速膨胀,而暗能量被认为是这一现象的成因。
This is designed to probe the nature of "dark energy", which is thought to be responsible for the quickening expansion of the universe that Hubble helped bring to the world's attention.
你们知道世界正加速改变。
借助于硬件加速图形,我们完全可以迈进交互式、图形驱动的Web世界了。
With our hardware-accelerated graphics, the time is ripe for a rich and interactive graphics-driven web.
世界银行负责东亚事务的副行长Jemal - ud -dinKassum说,随着今后几个月重建过程的加速,这种方法将成为必不可少的方法。
The World Bank's Vice President for East Asia Jemal-ud-din Kassum says this approach will be essential as the reconstruction process accelerates in the coming months.
开源世界已经跳上了AppEngine列车,针对该平台的应用程序开发加速架构层出不穷。
The open source world has already jumped on the app Engine bandwagon, with frameworks starting to emerge that facilitate developing applications targeted for the platform.
位于瑞士日内瓦附近的大型强子对撞机(LHC)是世界最大的粒子加速器。
The large Hadron Collider, or LHC, near Geneva, Switzerland, is the world's largest particle accelerator.
这意味着世界正在加速变热!
巴里什博士说,要想看到暗物质,科学家们必须要建造世界上最大的粒子加速器。
To see dark matter, said Dr. Barish, scientists will have to build the world's biggest particle accelerator.
越来越多的证据表明全世界海平面在持续及加速上升。
There is increasing evidence of continued and accelerating sea-level rises around the world.
当世界上商品数量的增加速度高于黄金供应的速度时,这个过程将出现逆转。
The reverse of this process would occur when the world's goods increased faster than the gold supply.
随着世界加速数字化,信息安全专家将成为未来的数字安全卫士。
And as the world increasingly goes digital, information security professionals will be the digital security guards of the future.
霍华德的电影《天使和恶魔》绘制了世界最大的粒子加速器——大型强子对撞机。
Howard's film "Angels and Demons" features the world's largest particle accelerator, the large Hadron Collider.
全球各个国家都在不断加紧脚步进行彻底的自我改造,整个世界都在加速运转着。
The world's clock has sped up: Nations around the globe are reinventing themselves at a faster and faster pace.
世界最大的原子加速器今日毫无悬念地完成了它诞生以来的第一个实验,为“后大爆炸”条件的再现铺平了道路。
The world's largest atom smasher's first experiment went off today without a hitch, paving the way toward the recreation of post-big bang conditions.
欧洲刚刚完成修复的大型强子对撞机正式取代美国的正反质子对撞机成为世界最大的粒子加速器。
The Large Hadron Collider, Europe's newly repaired particle accelerator, officially overtook America's Tevatron as the world's most powerful.
而现在,电脑已经普及开来,即便是在世界上最贫穷的国家,电脑也并非是什么稀罕之物,加速回报定律表明,电脑是越普及越便宜。
Now computers are everywhere, including the poorest nations of the world, and the law of accelerating returns means they get cheaper as they become more ubiquitous.
它在世界上的成功成为了全国的骄傲。所以当它宣布由于加速器缺陷,丰田将停止其在美国和欧洲的大规模汽车销售时,日本人民普遍表示关心。
So when the automaker announced plans to stop selling millions of its cars in the United States and Europe last month because of gas pedal defects, the Japanese were concerned.
6个世界卫生组织区域中5个区域的结核病例数字保持稳定或有所下降,但是非洲的病例不断增多,在那里,艾滋病毒的扩散加速了结核的流行。
The number of TB cases was stable or falling in 5 of 6 WHO regions, but growing in Africa where the TB epidemic is still driven by the spread of HIV.
今天,大型强子对撞机的负责人发布了世界最大粒子加速器再次投入运行的官方消息。
The world's largest particle accelerator is officially back in business, scientists in charge of it announced today.
今天,大型强子对撞机的负责人发布了世界最大粒子加速器再次投入运行的官方消息。
The world's largest particle accelerator is officially back in business, scientists in charge of it announced today.
应用推荐