伪善者,不是目前我想要劝诫的,尽管他可能为了使自己看起来有道德而受过优良的美德教育。
With the hypocrite, it is not at present my intention to expostulate, though even he might be taught the excellency of virtue, by the necessity of seeming to be virtuous;
依靠道德上的劝诫而非法律来解决对身材的理想标准的误用,可能是最好的方法。
Relying on ethical persuasion rather than law to address the misuse of body ideals may be the best step.
下边儿是粗体字的劝诫“给美国商业一个机会!”
Beneath her scrawl, boldfaced words exhorted "Give American Business a Chance!"
今天,德波尔还劝诫即将参加下一轮全球气候变化会谈的政客们不要操之过急。
De Boer today also warned politicians heading to the next round of international climate talks not to be too ambitious.
三星做到了,大部分要归功于李健熙——一个喜欢让事情发生变化的人无穷的魅力,“改变除了妻子和孩子之外的人和事”,他在1993年曾这样劝诫手下的经理。
That Samsung could is in large part due to a cult of personality around Mr Lee, who likes to keep things shaken up. "Change everything but your wife and children," he exhorted managers in 1993.
后来,矫正手术使这名青年一条腿畸形,他却对那些建议他放弃踢球的劝诫置若罔闻。
In later years, the youngster ignored medical advice to quit the game despite having a badly distorted leg from corrective surgery.
根据《广州日报》的一篇报道,比赛期间违反规则的观众将受到志愿者的劝诫。参加这次比赛的有来自45个国家和地区的运动员,共有42个比赛项目。
According to a report by the Guangzhou Daily, spectators violating etiquette during the Games featuring 45 countries and regions competing in 42 sports will be advised by volunteers.
也许这就是让阿西尼城的弗朗西斯经常提醒他的僧侣们认识到的那句话:“无论走到哪里,都要谆谆劝诫。”
Maybe it was that same knowledge that led Francis of Assisi 16 to frequently remind his monks, "Wherever you go, preach."
为了阻止信用扩张的不断发酵,美联储妄图通过道德劝诫来说服市场,并试图将信贷扩张管束于“正当生意”(legitimate business)之中。
To stem the boom, the Fed attempted in vain to use moral suasion on the markets and restrain credit expansion only for “legitimate business.
多年以来,人们一直在劝诫吸烟者(用各种方式)主动戒烟:用尼古丁贴片,嚼戒烟口香糖,服用有效的处方药,打热线求助,或者直接戒烟。
For years, smokers have been exhorted to take the initiative and quit: use a nicotine patch, chew nicotine gum, take a prescription medication that can help, call a help line, just say no.
他效力于法老伽卡尔▪易色西(DjedkareIsesi),概括出一系列劝诫,内容涵盖广泛,教导人们品行高尚、生活安宁是公民的义务,反对自私和贪婪。
Serving under Pharaoh Djedkare Isesi, he outlined an extensive series of advisements on living a virtuous, peaceful life of civic duty and a rejection of selfishness and greed.
并不是所有的黄金投资者都会在偏远的小仓库里储备军器或罐头食品,同样他们也不都是格伦·贝克(Glenn Beck)的信徒,这位鼓吹宿命论的美国学者一直劝诫他的信众购买黄金。
Not all gold investors stockpile guns and tinned food in remote cabins, of course. Nor are they all fans of Glenn Beck, an American pundit who preaches doom and urges his listeners to buy gold.
医生闻到了我身上的酒味,劝诫我说,“你该戒酒了。”
The doctor could smell the drink on me. He said, "It's got to stop."
面对这些玻璃碎,就是劝诫一对新人要极力保守他们神圣的夫妻关系。
Pointing to the fragments, the couple is always exhorted to guard jealously the sacred relationship into which they have entered.
有人劝诫他们不要在这么坏的天气去登那座山。
They were warned not to climb the mountain is such bad weather.
这些来自灵界的幽魂,有时也会给人劝诫和警告,它们也会真的应验。
The pretended visitants from the world of spirits sometimes utter cautions and warnings which prove to be correct.
保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。
Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner.
这些劝诫世人务实的话,经过富兰克林天才的改进变得更加简洁和富于幽默感,受到普遍的欢迎。
These practical words of advice to the people, improved by Franklin's talent for simple and humourous writing, had universal appeal.
佛教劝诫人们像对待自己的兄弟一样对待他人。
Buddhism admonishes people to treat others as their own brothers.
这是劝诫立志成为小说家者“不要丢了正业”的一种温和方式。
It's a kind way of telling aspiring novelists, "Don't give up the day job".
法官反复劝诫检察官,认为他们在试图混入她已拒绝采纳的材料。
The judge repeatedly admonished prosecutors, saying they were trying to slip in details she had ruled inadmissible.
在音乐广播之下,你听到的故事中,和在购物商场里,也许隐藏了一条隐蔽的信息,它劝诫反对入店行窃。
Beneath the musical broadcast that you hear in stores and shopping malls may be a hidden message which exhorts against shoplifting.
尽管我们很高兴看到你们开始觉醒,并嗅出了众所周知的咖啡味,我们劝诫你们将你们的灵魂投入到这次的奋斗中。
While WE are pleased that you are beginning to wake up and smell the proverbial coffee, WE admonish you to put your souls into this endeavor.
只可惜,这些美的使者夜夜都会带着劝诫式的微笑降临,将光辉普照整个宇宙。
But every night come out these envoys of beauty, and light the universe with their admonishing smile.
你们不听我的劝诫,藐视我的指责。
我们的主在这些经文里的劝诫就是要我们在行为上对所有人宽宏大量。
Our Lord's exhortation in these verses is to be generous in our behaviour to all men.
在幕后进行操纵的官员们极力劝诫他们应避免进一步的正面交锋。
Officials working behind the scenes urged them to avoid further confrontation.
在幕后进行操纵的官员们极力劝诫他们应避免进一步的正面交锋。
Officials working behind the scenes urged them to avoid further confrontation.
应用推荐