经同事反复劝解,她的情绪才好了一些。
After her colleagues had talked with her several times, she became a bit more cheerful.
最后,在好朋友的劝解下。
天气热的让我头晕,我不知道怎样劝解她。
Hot weather make me dizzy, I do not know how to persuade her.
长子就生气不肯进去,他父亲遂出来劝解他。
And he was angry, and would not go in. His father therefore coming out began to entreat him.
你不要直截了当地批评她,而应该委婉地劝解。
Do not directly criticize her, but should be tactful to persuade.
一名索马里难民在劝解他渴望到外面玩耍的儿子。
Somali man tries to comfort his son, who aches to go outside and play.
不久之后,另外四个警察到了并对工人进行劝解。
Shortly afterwards, four more policemen were arrived and persuaded the workers.
假如一个人陷入了里面,用诗歌和祷告来劝解神性,你也会被推进去。
Suppose one person gets into It by propitiating the Deity with hymns and worship, and you are pushed into It.
新式小区的增加,邻里之间的陌生,非心理专业人士在劝解引导方式上的缺陷。
The increase of modern communications, unknown with each other in the neighborhood, imperfection in the advice of nonprofessional persons.
有人感到抑郁寡欢,你不可能劝解他摆脱出来的。 你可以承认自己觉察到他的痛苦。
You can't argue someone out of feeling depressed, but you can help byacknowledging that you're aware of his pain.
我没有劝解,但我感到心潮澎湃,对我的大儿子正在变得成熟,负有责任感而感到自豪。
I can't help but feel a swell of pride that my oldest is developing a sense of responsibility.
但是劝解她们的牧师仍就坚持她应容自己一些时间去想清楚究竟离婚是不是最好的解决办法。
But the pastor who was counseling them insisted that she take some time to consider whether exercising her right for divorce was the best step to take.
在接下来的劝解会多个瞬间,她浑身颤抖着,呜咽中脱口而出,“全是我的错,是我的不对!”
Moments into the next counseling session, her body trembling, she blurted out through sobs, "It's my fault!" It's all my fault!
所以,留下来的人出于自愿这样做,并且仅仅是取决于我们劝解他们,又或是为他们开出更好的价钱。
So the ones who stay do so by choice and it's up to us simply to persuade them or give them a good offer.
在你难过的时候,他会用真诚朴实的话劝解你,在你为工作烦恼的时候,他能陪你解闷给你讲些真理。
You sad, he will use simple and sincere words of persuasion you, in your time of trouble for the job, he can accompany you to break up the monotony tell you some truth.
有的老年人不顾儿孙们的劝解,甚至断绝与子女来往独自一人居住,使晚年生活发生许多不愉快的事情。
Some old people regardless of the sons of exhortation, to live alone, even cut off and children later in life has many unpleasant things.
有的老年人不顾儿孙们的劝解,甚至断绝与子女来往独自一人居住,使晚年生活发生许多不愉快的事情。
Some old people regardless of the sons of exhortation, to live alone, even cut off and children later in life has many unpleasant things.
应用推荐