这就是力拓案的背景。
答:此前我已经讲过,力拓案是一起司法个案。
A: as I said before, the Rio Tinto case is an individual judicial case.
问:有报道称,力拓案的被告已经认罪并承认受贿。
Q: it is reported that the defendants of the Rio Tinto case have admitted taking bribes.
力拓案有趣吗?
力拓案的出现引起了行业内和社会各方对于商业秘密的关注。
Rio Tinto's case there caused attentions and concerns from the industry and social sectors for the trade secret.
问:是否还有其他与力拓案有关的外国铁矿石企业也在接受调查?
Q: Are there any foreign iron ore enterprises related to Rio Tinto case under investigation?
中澳间一直就力拓案问题保持着沟通,中方及时向澳方通报了情况。
China has stayed in communication with Australia on the case and kept the latter updated.
中国对力拓案的调查工作本周一之前一直在秘密进行,此案使在华经营的外国企业感到担忧。
The case, conducted in secret until Monday, has worried foreign businesses operating in China.
力拓拘留案给今年的铁矿石价格谈判罩上了阴影。
The detentions have overshadowed this year's price talks on iron ore.
近期的话题聚焦于必和必拓是否会重启其一度失败的力拓收购案。
Recently talk has centred on whether BHP will revive its failed bid for Rio.
此前,除了力拓之外,还有不少跨国公司都涉及商业贿赂案,其中就有西门子、罗氏等跨国企业。
Except Rio Tinto, there are also many MNC involve in Commercial Bribery Case in previous time like Siemens and Roche.
此前,除了力拓之外,还有不少跨国公司都涉及商业贿赂案,其中就有西门子、罗氏等跨国企业。
Except Rio Tinto, there are also many MNC involve in Commercial Bribery Case in previous time like Siemens and Roche.
应用推荐