副首相也很头疼。
日本副首相菅直人称他已经命令大臣们为不测事件做准备。
Japan's Prime minister, Naoto Kan, said he had ordered ministers to prepare for any eventuality.
英国副首相克雷格就英国国有银行的私有化问题展开讨论。
BRITAIN's Deputy Prime Minister, Nick Clegg, has kicked off a debate over how to privatise the country's state-owned Banks.
这项计划最先由英国副首相尼克•克莱格于今年1月提出。
The plan was first championed by British Deputy Prime Minster Nick Clegg in January.
过去,第二副首相都被看成是王位的第二顺位继承人。
In the past, second deputy prime ministers have been considered second in line to the throne.
英国副首相尼克·克莱格计划将给予新爸爸们长达10个月的有薪产假。
New fathers will be given up to ten months of paid paternity leave under plans outlined by British Deputy Prime Minister Nick Clegg.
同样即将离任的副首相约翰·普雷斯科特则得到了一个用来放酒器的架子。
Deputy Prime Minister John Prescott, who is also stepping down, was given a stand for holding drinks decanters.
当天晚上,李肇星还与卢森堡副首相兼外交大臣阿塞尔·博恩举行会谈。
Later that night, Li also held talks with Luxembourg Vice Prime Minister and Foreign Minister Jean Asselborn.
卡梅伦介绍“新任副首相”时,乐得像一个在婚礼演讲中第一次提到“妻子”的新郎。
Mr Cameron introduced "the new deputy prime minister" with the relish of a groom referring to his "wife" for the first time in his wedding speech.
9日至12日访问英国,与英国副首相会谈,会见首相等并出席工商界晚宴。
From January 9 to 12, he will be in the UK to have talks with Vice Prime Minister, meet with Prime Minister and attend dinner with business representatives.
布朗首相同盟至少还可以安慰自己撒切尔夫人下台时,副首相和财政大臣难逃劫数。
Mr Brown's companion could at least have found consolation in the fact that it took the departure of big beasts, namely the deputy prime minister and the chancellor of the exchequer, to doom her.
他热切地想支持他麻烦重重的副首相,因此他可能不希望被看作协助反对顺位投票制。
Eager to prop up his troubled deputy, he will not want to be seen as instrumental in defeating AV, should it be rejected.
副首相尼克·克莱格在墨西哥曾用流利的西班牙语向国会演说,并引起了不错的反响。
Nick Clegg, the deputy prime minister, went down particularly well in Mexico, where he addressed the Congress in fluent Spanish.
奥利副首相兼外交大臣是应李肇星外长邀请,于8月26日开始对我国进行正式访问的。
Oli kicked off his official visit to China on August 26 at the invitation of Li.
2050年,世界人口将增至90亿。英国前副首相预计哥本哈根谈判将比京都的重要和复杂得多。
With the world's population growing to nine billion by 2050, the Britain's former deputy PM predicts far more crucial and complex talks in Copenhagen than in Kyoto.
英国的副首相表示,一批被泄露的军事文件里包含的囚犯虐待和平民杀戮的指控是极端严重的,必须进行调查。
Britain's deputy prime minister says allegations of prisoner abuse and civilian killings contained in a cache of leaked military documents are extremely serious and must be investigated.
如果内阁办公室总部的目的就是限制副首相的影响,削弱他的实力的话,那这个总部圆满完成了任务。
His cabinet office HQ is perfect if the intention is to limit his influence and impair his ability to do anything substantial.
此前,副首相克莱格(Nick Clegg)曾敦促默多克重新考虑这次价值几十亿美元的收购。
Earlier, the Deputy Prime Minister Nick Clegg urged Mr Murdoch to reconsider the proposed multibillion-dollar takeover.
英国副首相克莱格受到了作者的点名批评:他穿上牛仔裤就显出了罗圈腿,活像一个刚被解雇的邮差。
In his grandpa jeans, Nick Clegg looks like a bandy-legged postman who has just got the sack.
财政大臣乔治·奥斯本仍在休假,不过副首相尼克·克莱格已经返回,并在星期一巡查了托特纳姆地区遭到毁坏的主要街道。
George Osborne, the chancellor of the exchequer, is also on holiday, though Nick Clegg, the deputy prime minister, is back, and toured the devastated main street in Tottenham on Monday.
但是由于他曾任职英国前副首相,并且曾是京都会谈重要人物,所以他能预知12月丹麦会谈所有谈判人很可能会遇到的一些问题。
But his experience as a former deputy prime minister and key figure in the Kyoto talks sheds light on some of the problems that are likely to lie ahead of negotiators in Denmark in December.
阿提亚还是人口约100万、人均收入66000美元、列世界第5位的小国卡塔尔的副首相。他问道:“你如何能指责我们呢?
"How do you blame us" asked Attiya, who also serves as deputy prime minister of Qatar, a small country of nearly one million people whose per capita income of $66,000 is the world's fifth-highest.
这位曾参加《京都协议书》气候谈判的英国前副首相称,他将会提出一个打破贫穷和富裕国家谈判僵局的“彭仕国计划”。
The former deputy prime minister, who was involved in negotiating the original climate treaty in Kyoto, says he will present a "Prescott Plan" to break the deadlock between rich and poor countries.
当被问到科威特是否做好准备采取类似的措施时,科威特副首相萨巴赫强调说,科威特支持美国倡导的和平努力,他不愿详细说明。
Asked if Kuwait is ready to take such steps, Deputy Prime Minister al-Sabah stressed Kuwaiti support for U. S. -led peace efforts but would not be specific.
1月17日,据国外网站"the Thaindian.com"报道,英国副首相尼克•克莱格计划将给予准爸爸们长达10个月的带薪陪产假。
According to "the Thaindian.com" on January 17, new fathers will be given up to ten months of paid paternity leave under plans outlined by British Deputy Prime Minister Nick Clegg.
1月17日,据国外网站"the Thaindian.com"报道,英国副首相尼克•克莱格计划将给予准爸爸们长达10个月的带薪陪产假。
According to "the Thaindian.com" on January 17, new fathers will be given up to ten months of paid paternity leave under plans outlined by British Deputy Prime Minister Nick Clegg.
应用推荐