英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
In his backyard, Wendy Roswell of Swaves West, Cambridge, England, witnessed a realistic version of "Tom and Jerry".
西尔维娅和保罗·卡斯特森,一对来自英国剑桥的退休夫妇,最近去纳米比亚度假了16天,在那里进行了观鸟之旅。
Sylvia and Paul Custerson, a retired couple from Cambridge, England, recently took a 16-day vacation to Namibia, where they went on bird-watching excursions.
2018年3月14日,世界著名的英国科学家斯蒂芬·霍金在英国剑桥去世,享年76岁。
On March 14th, 2018, the world-famous British scientist, Stephen Hawking, died at 76 in Cambridge, UK.
3月14日,世界著名科学家斯蒂芬·霍金在英国剑桥的家中去世,享年76岁。
World famous scientist Stephen Hawking died at the age of seventy-six in his home in Cambridge, England on March 14.
1965年,她在英国剑桥邂逅她未来的丈夫,当时她在那儿学英语,他进入这所大学就读。
In 1965, she met her future husband in Cambridge, England, where she was studying English and he was enrolled at university.
在欧洲,只有两所大学排在前10位:英国的剑桥和牛津大学。
Only two universities in Europe are among the top 10: Britain's Cambridge and Oxford.
经典例子是美国的加利福尼亚州和波士顿,还有英国的剑桥。
The classic examples have been in California and Boston in the US, and around Cambridge in the UK.
这种感知相机是由微软英国剑桥研究实验室成功开发的,可以像挂件一样挂在脖子上。
Worn like a pendant around the neck, it was developed at Microsoft's research lab in Cambridge, England.
在剑桥图书馆里有关于早期英国炼金术士的相当大数目的手稿。
There is an unusual number of manuscripts of the early English alchemists in the libraries of Cambridge.
很有意思的是,英国剑桥是橘黄色的圆圈,实际论文数和预期数几乎一致。
Cambridge, England, interestingly showed up as orange; the observed and expected number of papers just about matched.
一个就读英国剑桥大学的学生更厉害,能在50米(160英尺)外拦截电子护照数据传输。
A student at Cambridge University in Britain went further, intercepting e-passport transmissions some 50 metres (160 feet) away.
英国剑桥的艾登·布鲁克医院的一个小组最近让四个孩每天接触花生面,开始只有5毫克。
A team from Addenbrooke's Hospital in Cambridge, UK, recently exposed four children to a daily dose of peanut flour, starting with just 5 milligrams.
然而,上周英国的一项单独研究把剑桥列入世界最好的大学,哈佛尾随其后。
However, last week a separate study in the UK ranked Cambridge as the world's top university, followed by Harvard.
英国的剑桥大学去年终结了哈佛大学六年的领跑地位之后,再一次蝉联排行榜的榜首。
The UK's Cambridge University again holds its top place in the rankings, after ending Harvard's six-year lead last year.
日前,英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
Wendy Rothwell spotted a real-life Tom and Jerry encounter in her backyard in Swavesey, Cambridge of the UK recently.
这项研究结果与由西蒙巴伦科恩带领的研究小组的想法吻合。 西蒙是英国剑桥大学孤独症研究中心的主任。
The findings fit with ideas about autism proposed by researchers led by Simon Baron-Cohen, the director of the Autism Research Centre at the University of Cambridge in England, Hu said.
因为这座城市的关系,他成为了一个工程师,并且获得了英国剑桥大学化学工程的博士学位。
So he became an engineer, earning a Ph.D. in chemical engineering from the University of Cambridge in the United Kingdom.
达尔文就转学到了剑桥,在那里,他开始作为一名牧师接受教育——这是富有的、对自然界有兴趣的英国青年普通人生之路。
Darwin moved to Cambridge, where he began to train to be a clergyman--a common path for affluent young Englishman with an interest in nature.
他是英国剑桥大学医学研究委员会临床科学家。
a Medical Research Council clinician scientist at the University of Cambridge in England, and his colleagues.
英国剑桥大学教授近日预测,2014年将会有大事件发生,21世纪将会就此发生转变。
A dramatic event that will determine the course of the 21st century will take place in 2014, according to a Cambridge University academic.
由剑桥房屋及规划研究中心进行的调查,英国很多三个小孩以上的家庭负担不起新的社会住房租金。
But the research, by Cambridge University academics, indicates that the new market-pegged social rents will be unaffordable for families with three or more children in many parts of the country.
据剑桥大学披露,英国著名科学家霍金教授日前因为呼吸系统问题而入院,经过治疗,霍金教授的病情已有好转。
Leading scientist Stephen Hawking's condition has "improved" after being admitted to hospital with chest problems, Cambridge University says.
例如英国的剑桥孕育出3000多家公司,为大学创造了200多个百万富翁。
Britain's Cambridge, for example, has spawned more than 3, 000 companies and created more than 200 millionaires in the university.
据报道,英国剑桥大学就曾拒绝了一笔来自于英美烟草的3亿英镑的捐赠。
Cambridge University in the UK is reported to have once refused a gift of 300 million pounds from British American Tobacco.
XMLOpen 2004于9月21至23日在英国的剑桥召开。
XMLOpen 2004 took place September 21-23 in Cambridge, England.
英国剑桥大学心理学家及《成长的秘密》的作者Terri Apter称他们为“thresholders”。
Terri Apter, a psychologist at the University of Cambridge in England and the author of The Myth of Maturity, calls them "thresholders.
该报告主撰人英国剑桥大学GabrielHorn爵士,估计科学家们正在研究超过600种神经紊乱药物。
Sir Gabriel Horn, a researcher at Cambridge University who chaired the group that produced the report, reckons that scientists are working on more than 600 drugs for neurological disorders.
英国:牛津大学,剑桥大学,伦敦大学学院,伯明翰大学,利物浦大学。
他在英国剑桥大学度过了美国的2008大选年,发现自己需要在演讲大厅和晚餐餐桌上向英国人解释这个人是谁。
He spent 2008, the election year, at the University of Cambridge in England and found himself in lecture halls and at dinner tables trying to explain who this man was.
他在英国剑桥大学度过了美国的2008大选年,发现自己需要在演讲大厅和晚餐餐桌上向英国人解释这个人是谁。
He spent 2008, the election year, at the University of Cambridge in England and found himself in lecture halls and at dinner tables trying to explain who this man was.
应用推荐