“我认为阿内尔卡是一位顶级的前锋,他的技术非常棒,”安切洛蒂说,“上个月他对球队帮助很大,对于我来说,他是一个惊喜。
"I think Anelka is a top striker with fantastic technical quality, " Ancelotti said. "He was very important last month because he put a lot of quality in this team.
无论在哪儿都以纳闷一群世界级的前锋,他们年龄各异,不过的确是各种类型都有。
No matter where you look there are world-class players, and they're a good range of ages, virtually every type of striker.
我们有四位世界级的前锋,竞争十分激励。
We have four top strikers and it is really difficult [for the others].
那么如果鲁尼没有辜负他作为世界级前锋的声名?
So what if Rooney isn't living up to his reputation as a world-class striker?
作为左撇子,他可以胜任两侧的边锋或者前锋,是为爱尔兰效力的达到世界级水准的真正明星。
Left-footed, he can operate on either flank or upfront and is a true star for Ireland at international level.
皮耶罗、特雷泽盖、亚昆塔还有阿毛里。你能告诉我,还有别的球队能有这样四位世界级的前锋吗?我认为没有。
Alessandro Del Piero, David Trezeguet, Vincenzo Iaquinta and Amauri. Tell me what other team can afford four such world class strikers. I don't see anyone else.
菲尼克斯也会因为这个而发疯的,除非瓦里克或者二年级前锋克拉克冲出太阳的亚马逊。
Phoenix also will get beat up around the basket, unless Warrick or second-year forward Earl Clark takes a major step forward.
他永不会像罗纳尔多一样被称为现象级,但如果塞维利亚前锋能保持着33场国际比赛25个进球的效率,谁又会去在意这些呢。
He will never be called a Fenomeno like Ronaldo, but who CARES if the Seville striker can keep up a rate of 25 goals in 33 internationals?
阿莱是队长、是球队的象征,也许不会对我的选择感到高兴,但是我有四个世界级的前锋,我不能为每一个都保证位置。
Alex is the captain, the symbol of the club and may not be too happy with my technical choices, but I have four strikers of the highest level and I cannot guarantee a place for everyone.
很少有人预料到拉斯维加斯内华达大学的一年级前锋安东尼·本内特会成为本年度的选秀状元,这位年轻的高个子穿着整洁的西装,却戴着棒球帽。
Few expected University of Nevada, Las Vegas freshman forward Anthony Bennett to start the annual draft cavalcade of young tall men in nice suits and goofy baseball hats.
红黑军团渴望在这个赛季末签下一名世界级的前锋,来加强到目前为止无法令人满意的锋线实力。
The Rossoneri want to sign a big name striker by the end of the season in order to strengthen an attack line which was very disappointing so far this season.
这名状态正佳的世界级前锋的又一脚精彩射门,也是切尔西的又一个不需要任何帮助的进球。
It was yet another fantastic strike from the world's in-form striker, and another Chelsea goal which required - or received - no assist.
托雷斯是一个世界级前锋被迫以较低的运作像联赛帮工,即使他的形式已在这个夏天以来一直标准。
Torres is a world-class striker being forced to operate like a lower-league journeyman, even if his form has been at that standard since the summer.
温格说,“当他在比赛增添那个(凶狠),他将很快成为一个世界级的前锋。”
He'll quickly be a world-class striker when he adds that to his game.
这个六英尺高的七年级生无疑拥有比赛的决心和基因。就如他的父亲乔布莱恩特曾是NBA的前锋。
The almost six-foot tall seventh grader definitely had the make-up and genes for the game, as his dad was former NBA forward, Joe Bryant.
随着切尔西对锋线球员的追逐,如果没有两名世界级的前锋的选择,那么很容易作出的选择就是范尼。
With Chelsea in hot pursuit of one, if not two world class front men, it's easy to do the math and come up with the RVN answer.
随着切尔西对锋线球员的追逐,如果没有两名世界级的前锋的选择,那么很容易作出的选择就是范尼。
With Chelsea in hot pursuit of one, if not two world class front men, it's easy to do the math and come up with the RVN answer.
应用推荐