25岁的他是个没有工作、前途渺茫的乐师。
我们似乎前途渺茫。
但是大选之后,欧宝的前途渺茫。
诺基亚的前进道路上必然荆棘丛生,前途渺茫。
Nokia's path is certain pain followed by an uncertain future.
得到这份工作的机会很小,所以这位青年人感到前途渺茫。
Chances of getting the job were slim, so the young man felt gloomy about the future.
缺少职业指导,前途渺茫,经济拮据成了他们最终放弃的原因。
Poor supervision, bad job prospects or lack of money cause them to run out of steam.
老实说,我并不喜欢这份工作,如果继续做下去的话我认为前途渺茫。
To be frank, I don’t like this job. I’m afraid I’ll amount to nothing if I keep on working like this.
必应先生的确描绘了他的设想,但是在目前,这个设想依然前途渺茫。
Mr Bing did describe his vision, but for now it remains hazy.
人们指望能从单调刻板、前途渺茫、愁苦暗淡的生活中得到一些解脱。
Human hope to get some release from dull, inflexible, uncertain future, depressed and sorrowful life.
由于前途渺茫,一片空白,早年的希望逐渐消失,他对生活失去了信心。
He has lost confidence in life-the future has blurred and gone blank and his early hopes have faded into nothingness.
要把自己不寻常的专业付诸职业用途,这让每个人都担心会陷入前途渺茫的境地。
Putting your offbeat major to professional use can make anyone worry about getting stuck in the career desert.
因此,很多毕业生发现他们只能得到工资远少于预期的简单工作,甚感前途渺茫。
As a result, many graduates find they can get only low-skill jobs that pay far less than they imagined they would make and see a future of limited prospects.
也仅仅在洛杉矶,它的最主要的职业球队赛季表现糟糕、前途渺茫,却提高了票价。
Only in Los Angeles can major professional sports teams have awful seasons and hopeless futures and still raise ticket prices.
他们生活在利默瑞克的横街窄巷之中,那是个拥挤潮湿的地方,疾病肆虐,前途渺茫。
They live in the lanes of Limerick, a crowded damp neighbourhood, where sickness is 5 rampant and prospects are thin.
他们带着梦想来到美国,没有金钱,没有朋友,没有车子,连安身之地也没有……前途渺茫。
They came to America with little more than a dream. There was no money, no friends, no car, no home…and no promises.
然而,由于经济依然充满不确定性,员工觉得前途渺茫,于是他们留了下来,但却滋生了负面情绪。
Yet, because the economy is still uncertain, employees feel trapped, so they stay, and their negative attitudes fester.
那些带着不同问题来到她中心的单身母亲们,她们面对算术表现出的缺乏自信,妨碍了她们的判断,让她们前途渺茫。
The single mothers who come to her centre have a different problem: their debilitating lack of confidence with arithmetic hampers their judgment and prospects.
西班牙女孩玛利亚·吉尔•乌利得莫林斯聪明、自信又年轻,拥有一个英国的大学学位,马上又会国内拿到另外一个,但她仍觉前途渺茫。
MARIA GIL ULLDEMOLINS is a smart, confident young woman. She has one degree from Britain and is about to conclude another in her native Spain. And she feels that she has no future.
西班牙女孩玛利亚·吉尔•乌利得莫林斯聪明、自信又年轻,拥有一个英国的大学学位,马上又会家乡拿到另外一个,但她仍觉前途渺茫。
MARIA GIL ULLDEMOLINS is a smart, confident young woman. She has one degree from Britain and is about to conclude another in her native Spain.
西班牙女孩玛利亚·吉尔•乌利得莫林斯聪明、自信又年轻,拥有一个英国的大学学位,马上又会家乡拿到另外一个,但她仍觉前途渺茫。
MARIA GIL ULLDEMOLINS is a smart, confident young woman. She has one degree from Britain and is about to conclude another in her native Spain.
应用推荐