大约70%的妇女都患有经前综合症。
可缓解经前综合症和痛经。
Offers relief from premenstrual syndrome and severe menstrual cramps.
与经前综合症相关的体征和症状包括
The most common signs and symptoms associated with premenstrual syndrome include
经前综合症的确切病因尚未完全了解。
经前综合症最初被看作是一种想象的疾病。
医生可能会开一种或多种治疗经前综合症的药。
Your doctor may prescribe one or more medications for premenstrual syndrome.
对经前综合症的研究是由社会许多名流引发的。
The study of PMS was brought about by many characters in society.
患有严重经前综合症的很多女性有潜在精神疾病。
A number of women with severe PMS may have an underlying psychiatric disorder.
对经前综合症各种症状的研究并不是一个新生事物。
对于经前综合症,你可以问医生的一些基本问题,包括。
For premenstrual symptoms, some basic questions to ask your doctor include.
这里是一些疗效显著的用来缓和经前综合症症状的常见辅助品和疗法。
Here's what's known about the effectiveness of some of the more common complementary products and remedies used to soothe the symptoms of premenstrual syndrome.
没有试验检测标准或特殊的体检结果能对经前综合症进行确诊。
There is no laboratory test or unique physical findings to verify the diagnosis of PMS.
经前综合症确切病因尚不清楚,但是情况可能与几个因素有关。
Exactly what causes premenstrual syndrome is unknown, but several factors may contribute to the condition.
对于有些患有经前综合症的妇女,症状可严重到令人残废的程度。
For some women with PMS, the symptoms are so severe that they are considered disabling.
但是有些患有经前综合症的女性每月的症状可严重到致残的程度。
But a few women with premenstrual syndrome have disabling symptoms every month.
对症治疗和生活方式的调节有助于你缓解和控制经前综合症时的体征和症状。
Treatments and lifestyle adjustments can help you reduce or manage the signs and symptoms of premenstrual syndrome.
而这些女性中,大多数人的体征和症状会在经前综合症开始后消失。
For most of these women, signs and symptoms disappear as the menstrual period begins.
有人主张妇女在某种程度上应该为用医学方法处理经前综合症负责。
It is argued that women are partially responsible for the medicalization of PMS.[26]
用多种选择性血清再吸收抑制剂治疗经前综合症已经引起了一些争议。
The use of multiple SSRI's to treat PMS has caused some controversy.
评论家也曾控诉,对经前综合症的认同及它的影响主要是西方的产物。
Critics who? have also charged that the belief in PMS and its effects is mainly a Western creation. citation.
另一种观点认为,在很多情况下,经前综合症被太频繁地诊断或被诊断错误。
Another view holds that PMS is too frequently or wrongly diagnosed in many cases.
通过使这种疾病合法化,妇女已经促成了经前综合症作为一种疾病的社会建构。
By legitimizing this disorder, women have contributed to the social construction of PMS as an illness.
多数妇女发现,由经前综合症引起的身体上的症状比情感上的症状破坏性较轻。
Most women find that physical symptoms related to PMS are less disruptive than emotional symptoms.
经前综合症的体征和症状随着激素的变化而发生变化,而在妊娠期和更年期的时候会消失。
Signs and symptoms of premenstrual syndrome change with hormonal fluctuations and disappear with pregnancy and menopause.
妇女已经为人们对经前综合症兴趣的提升和社会对它作为疾病的认同做出了贡献。
Women have contributed to the rise of interest in PMS and society's acceptance of it as an illness.
他们认为这可能不单是个巧合,他们还相信经前综合症被当作一种社会控制方法。
They argue that this may not be mere coincidence, asserting a belief that PMS is used as a method of social control.
正如上面提到的,直到20世纪80年代,公众对经前综合症的关注才开始有所增加。
As stated above, growing public attention was given to PMS starting in the 1980's. citation.
现已提出了许多经前综合症治疗方法,包括改变饮食或生活方式及其他扶持性治疗手段。
Many treatments have been suggested for PMS, including diet or lifestyle changes, and other supportive means.
然而,把经前综合症视为一种社会建构产物多数拥护者并没有质疑经前不悦症的医学地位。
However, most supporters of PMS as a social construct do not dispute PMDD's medical status.
然而,把经前综合症视为一种社会建构产物多数拥护者并没有质疑经前不悦症的医学地位。
However, most supporters of PMS as a social construct do not dispute PMDD's medical status.
应用推荐