五分钟前我到家时,发现我的车发动不起来。
When I arrived home five minutes ago, I found that my car wouldn't start.
——妈妈,我必须立刻洗衣服吗? ——不。你不必。你可以在下午5点前洗它。
—Must I wash my clothes at once, mom? —No. You needn't. You may wash them before 5:00 p.m.
甚至说,如果说他们中的一些人在进入设计学校前就已经开始画汽车了,我一点也不惊讶。
Furthermore, I will not be surprised if many of them have been already sketching cars before they even got into design school!
如果我的小说、课本、必读书目这些最重要的资源都来自于电子设备,那么不夸张地说,我的全部生活只能在显示屏前渡过!
If my best source of novels or textbooks or required reading was routed through an electronic device, my entire life would literally be spent in front of a screen!
42年前,我不也曾许下那‘或康健,或病患,我们至死不渝’誓言吗?
Had I not promised, 42 years before, 'in sickness and in health... Till death do us part'?
如果你在一个维基站读什么东西,我不希望这个东西是一年前,一天前,或者几分钟前写就的成为一个问题。
If you're reading something in a wiki, I didn't want it to matter to you whether it was written a year ago, a day ago, or just a minute ago.
不,我得在你把钱花完前买只宠物。
几个星期前,我有一个朋友受不了她那执迷不悟的老板了。
A few weeks ago, I spoke to someone who had finally reached the end of her rope with an obdurate boss.
你想让你们思考,你们天亮前还没解,我认为你们该彻夜不睡。
I want you to think about the following and if you can't solve it before the night is over, then I really think you should lie awake.
哦,不,需要说明的是,我是不会列出另一个类似的关于科幻小说的书单(前十个应该全部是诺曼.史宾若得的《铁梦》。)
And no, before you ask, I won’t be doing a similar list for science fiction works (all ten slots would be given to ‘The Iron Dream’, by Norman Spinrad).
不,我一星期前离开那儿了。
不久前我在一个社交型网站上闲逛,当时在想要是网站做的不这么沉寂该多好啊,你可以在blog上进行评论或者在社交型网络的个人资料里大肆吹嘘一番。
A while ago, I looked around the social web and wished that it could be less static. Sure, you can leave a comment on a blog or write a text blurb on your social networking profile.
她在几周前,即Lark发布之前,向《财富》(Fortune)透露,“苹果要求我严守秘密,他们非常不希望我谈论任何相关事情。”
"The Apple stuff is so under-wraps they don't really want me to talk about anything, " she told Fortune a few weeks ago, before Lark launched.
不,我的意思是说,你十分钟前说过的话跟你现在说的又不一样了。
No, I mean what you said ten minutes before is different from what you say now.
贾尼斯:我几乎一整天都坐在电脑前的。如果不那样的话,我今晚上就得加班了。
Janice: I nearly sat in front of my computer in the whole day. If not, I will overwork this evening.
我一天中花费在盥洗室镜子前的时间不超过五分钟,甚至有时都没有剃须或梳头的时间长。
I don't spend more than five minutes a day in front of the bathroom mirror, sometimes not even long enough to shave or comb my hair.
两周前我去过中国,如果我们不采取行动,他们就会把我们打翻在地。
I was in China two weeks ago and they are going to clean our plow if we don't act.
不,我和州长谈过,我相信我们可以在会议结束前解决我们之间的分歧。
No. I've talked to the Governor, and I'm sure we can work out our differences before the end of session.
也许来年我应该在澳网前那周不参赛。
我决定不接,因为野马也不能把我从电视前拉走。
I decided not to answer it because wild horse could not drag me away from the television.
我…在看电影前就觉得不舒服了行不?
一年前我说你不刮胡子好看,从那时候开始我就在看你会上当多少回。
I've been lying to you in increasing amounts ever since I told you you looked good unshaved, a year ago.
不,我觉得不可能。两天前我检查过电池。一定是其它问题。
No, I don't think it could be. I checked the battery two days ago. It must be other problems.
但很明显,这并不意味着我不希望留有一个黑暗的影院、不梦想着拥有银屏前的铁杆观众。
This does not mean, obviously, that I don't prefer to leave a darkened theatre and that I don't dream of an audience which is glued to the screen.
杰克:不,不行。史蒂文在周五前要这篇报道,我可能周五还做不完。
Jake: no, I won't be able to. Steven wants this story by Friday, and I might not be able to finish by Friday.
同时为了不浪费父亲为我交的学费,我一改前非,开始一头扎进浩瀚的建筑知识海洋,并在学习中体会到了无限的乐趣。
I did not want to waste the tuition that my father arranged for me and plunged into the vast sea of architectural knowledge. Involuntarily, I found infinite pleasure.
然后他对服务生领班说:“你还记得一年前我也在这里吃了这样一餐,因为付不起钱,你是如何把我像流浪汉一样扔到臭水沟里的吗?”他很悠闲地问道。
"Do you recall," he asked pleasantly, "how a year ago, I ate just such a repast here and then, because I couldn't pay for it, you had me thrown into the gutter like a bum?"
然后他对服务生领班说:“你还记得一年前我也在这里吃了这样一餐,因为付不起钱,你是如何把我像流浪汉一样扔到臭水沟里的吗?”他很悠闲地问道。
"Do you recall," he asked pleasantly, "how a year ago, I ate just such a repast here and then, because I couldn't pay for it, you had me thrown into the gutter like a bum?"
应用推荐