也包括你这位前世界冠军。
然而前世界冠军将目光集中在了长距离的正赛当中。
The former champion, however, is determined to concentrate on the long game.
劳达因为前世界冠军汉密尔顿希望放弃德国大奖赛而斥责他。
Niki Lauda has scolded reigning world champion Lewis Hamilton for wanting to abandon the German grand prix.
前世界冠军掌握了难应付的潮湿状态,爬上颁奖台最高的位置。
The former world champion mastered the tricky wet conditions to claim the top place in the podium.
在索伯车队击败队友前世界冠军维伦纽夫,获得年度第13名。
Out-performs Sauber team mate and former champion Jacques Villeneuve to finish 13th in the standings.
前世界冠军克莱顿·弗雷德·里科斯说,他在华天还是个男孩时开始训练他,那时就对他印象很深。
Clayton Fredericks, a former world champion, said he was impressed by Alex when he started coaching him as a boy.
前世界冠军正在寻求下赛季的突破,而且他还正在给一个著名的摇滚歌星做斯诺克的培训。
The former World Champion is looking forward to an upturn in form next season - as well as giving a very famous rock star a snooker lesson.
前世界冠军、塞尔维亚的女子网球选手耶莱娜·扬科维奇也是一位高调享用麦当劳“放纵餐”的运动员。
Serbian women's tennis player and former world number one, Jelena Jankovic is another high profile athlete who has enjoyed a 'cheat meal'.
又是一位前世界冠军,一位史上最优秀的球员,意味着球迷们又能大饱眼福,见识更多优秀选手的惊艳风采。
Adding a former champion, and one of the best women's players of all time, means that fans will again get to witness some of the finest tennis in the world.
在2000年和2004年奥运会上,里色尔都是在奥运会上四度夺冠的前世界冠军吉米·佩德乐的第一候补。
Reser had also been the top alternate to four-time Olympian and former world champion Jimmy Pedro in 2000 and 2004.
道格·海兹曼:ibm聘用了前世界冠军在苏黎世研究工作实验室上班,现在他们在做一些尖端的科学和物理工作。
DOUG HEINTZMAN: We've had past world champions that IBM has gone and employed in our Zurich research laboratory and are now working on some of the leading edge materials in science and physics.
撑杆跳的前世界冠军鲍勃·理查兹与大家分享了一个感人的故事, 一个身材瘦小却全心全意热爱足球的男孩的故事。
Bob Richards, the former pole-vault champion, shares a moving story about a skinny young boy who loved football with all his heart.
迈凯伦车队这个赛季的表现成功的同时又充满争论,丹尼斯与前世界冠军阿隆索的关系也在过去的几个月里发生了明显的变化。
McLaren's season has been as successful on track as controversial off it, and Dennis's relationship with world champion Fernando Alonso has deteriorated significantly over the past months.
即使是蝉联多年冠军而红遍整个前苏联的英雄——国际象棋前世界冠军卡波夫(AnatolyKarpov)也加入到这场战役中。
Even the former world chess champion Anatoly Karpov, who is a hero throughout the former Soviet Union for his years as champion, joined the fight.
去年有一个精神病学家小组举行了一场关于抑郁症的讨论,当时人满为患。另外,有一些与会者则利用这个机会来和前世界冠军安纳托利“卡尔波夫(Anatoly Karpov)下一盘国际象棋。”
Last year, a talk about depression by a panel of psychiatrists was packed out and some forum-goers took the chance to play chess against Anatoly Karpov, the former world champion.
前世界(热身比赛)已定于4月三日至五日,而本身的大事,在这两个世界冠军将是决定,将在从10月四日日至11日。
The Pre Worlds (Warm Up race) have been scheduled for 3-5 April while the big event itself, at which two World titles will be decided, will run from the 4-11 October.
前世界(热身比赛)已定于4月三日至五日,而本身的大事,在这两个世界冠军将是决定,将在从10月四日日至11日。
The Pre Worlds (Warm Up race) have been scheduled for 3-5 April while the big event itself, at which two World titles will be decided, will run from the 4-11 October.
应用推荐