我们每小时都要核对进度。回家的时候,我们有的人早已被有毒的常春藤刺得全身都是,其他的人则是皮肤里还残留着荆棘。
The work was arduous; we had hourly tick checks, and as some of us went home with poison ivy stings, others had thorns lodged in their skin.
以东的宫殿要长荆棘,保障要长蒺藜和刺草。要作野狗的住处,鸵鸟的居所。
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.
荆棘长满了地皮,刺草遮盖了田面,石墙也坍塌了。
Thorns had come up everywhere, the ground was covered with weeds, and the stone wall was in ruins.
“怎么会有人要我这丑陋的刺?”荆棘树心里发出疑惑。
"Why would anyone want my ugly thorns?" the thornbush wondered.
不管是刺抑或荆棘,都可以保护这些植物不被捕食者所猎食,同样,或许也能免于被那些寻找免费花束的情人所折断。
Both prickles and thorns protect the plant from predators, and, maybe, from lovers looking for a free bouquet.
此外,这个世界就像长满刺的矮树丛;在还没有发现自己已经被另一束荆棘缠绕着之前,就几乎不可能从一束荆棘中走出来。
Again, the world is like a thorny bush: you have hardly freed yourself from one set of thorns before you find yourself entangled in another.
我经过懒惰人的田地、无知人的葡萄园,荆棘长满了地皮,刺草遮盖了田面,石墙也坍塌了。
I passed by the field of one who was lazy, by the vineyard of a stupid person; and see, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stonewall was broken down.
我经过懒惰人的田地、无知人的葡萄园,荆棘长满了地皮,刺草遮盖了田面,石墙也坍塌了。
I passed by the field of one who was lazy, by the vineyard of a stupid person; and see, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stonewall was broken down.
应用推荐