美联储试图刺激经济活动,以对抗刚刚开始的通货紧缩。
The Federal Reserve is intent on stimulating economic activity and combating incipient deflation.
当前最不需要的,就是那些旨在进一步刺激经济活动的政策。
The last thing required now are policies designed to stimulate activity further.
只是在去年秋天,在美联储公布了新一轮的刺激性资产收购之后不久,经济活动才有了起色。
Only in the fall of last year-not long after the Federal Reserve announced a new round of stimulative asset purchases-did activity pick up.
随着经济活动有所改善,对小型企业贷款也同样改善这么多,以致于剩余的刺激资金在11月就用完了。
As economic activity has picked up, so has demand for small-business loans-so much so that remaining stimulus funds ran dry in November.
“往前看吧,我们依然还可以看到全球性经济活动的刺激性标志,”布兰克芬在声明中说。
"Looking ahead, we continue to see encouraging indications for economic activity globally," Blankfein said in the statement.
如果一味依靠财政刺激来维持低效的经济活动,美国将会沦落到和日本一样的处境——通货膨胀。
If the economy is hooked to the fiscal stimulus to sustain inefficient economic activities, the us would become Japan - with inflation.
如果一味依靠财政刺激来维持低效的经济活动,美国将会沦落到和日本一样的处境——通货膨胀。
If the economy is hooked to the fiscal stimulus to sustain inefficient economic activities, the us would become Japan - with inflation.
应用推荐