多数是目前刺激措施的扩展。
“我们有刺激措施去做这些,”他说。
“我们有刺激措施去做这些,”他说。
此外还存在2010年全球刺激措施消退的危险。
There is a danger of a withdrawal of global stimulus in 2010.
该组织同意继续保持适当的刺激措施,避谈退出策略。
The group agreed to keep stimulus measures in place, avoiding talk of exit strategies.
因此我们看出,衡量刺激措施是否起效要根据时限而定。
Thus we see that evaluating stimulus measures depends critically on the time frame.
日本在金融危机后采取的经济刺激措施将持续扩大内需。
Japan's stimulus package, introduced in the wake of the financial crisis, is likely to have kept domestic demand bubbling.
欧洲勒紧裤腰带的同时,美国也通过了一系列的刺激措施。
As Europe tightened its fiscal belt, America passed more stimulus measures.
因此,应该批判的认识到所有的刺激措施都只是当下之计。
Therefore, it's critical that all stimulus measures be temporary.
它还计划制定新的刺激措施确保合理地利用资金。
It also plans new incentives to ensure the money is well spent.
不过要是因为每次经济减缓联储的不断刺激措施呢?
But what if it is due to repeated injections of adrenaline every time the economy slows?
美联储正在权衡各种计划,准备解除非常规的经济刺激措施。
The Federal Reserve weighs plans to unwind its unconventional stimulus.
他说,在你必须通过刺激措施的时候,谈论节省开支没有意义。
'It makes no sense to talk about savings measures at a time when you are having to push through stimulus measures,' he told the paper.
财政刺激措施和高资产价格带来的财富效应只是提振国内消费的治标之策。
Fiscal stimulus and the wealth effect of rising asset prices can provide only a temporary prop to domestic spending.
美国的一揽子刺激措施是和它自己的财政地位和经济前景相适应的。
America's stimulus package is appropriate to its fiscal position and economic outlook.
主要争论点的是政策制定者是否应该尽量加快更多的财政和货币刺激措施的过程。
The main point of contention is whether policymakers should try to speed up that process with yet more fiscal or monetary stimulus.
主要争论点的是政策制定者是否应该尽量加快更多的财政和货币刺激措施的过程。
The main point of contention is whether policymakers should try to speed up that process with yet more fiscal or monetary stimulus.
应用推荐