但拥有专利的罗氏药物公司不希望穷国为本国生产廉价仿制药。
But Roche — the drug company that owns the patent — doesn't want the poor world making cheaper copies for themselves.
据杀手供认,雇佣这个黑帮的是弗朗西斯科(Francisco)和伊斯特多·瓦尔德斯·派兹(Estuardo ValdésPaiz)两兄弟,他们拥有危地马拉最大的制药公司之一。
According to the hit men, the gang had been hired by Francisco and Estuardo Valdés Paiz, two brothers who owned one of Guatemala's largest pharmaceutical companies.
大型制药厂商将受益于此,因为它们所拥有营销机器和大量技术型销售人员能说服医生针对一种药品开出处方。
The big drugs companies will benefit from that because they have marketing machines and large technical sales forces to persuade doctors to prescribe a drug.
不管最后结果如何,该案例引发了一个重大的法律问题:象Apotex这样的仿制药品怎么会闯入别人拥有完全有效专利认可的药品市场呢?
Regardless of the outcome, the case raises an important legal question: how can a firm like Apotex bring a generic drug to market when others own a perfectly valid patent for it?
在Barr对EliLilly 's Evista案中,仿制药方提出宾夕法尼亚州大学拥有优先专利权使得Lilly公司的专利要求无效。
In Barr's ongoing case against Eli Lilly's Evista, the generic firm argues that a prior patent held by the University of Pennsylvania invalidates Lilly's claims.
总所周知,这些公司(制药公司)拥有充足可靠的现金流,即便是在经济环境不断恶化的形势下也不例外。
They are known for large and reliable cashflows, even when economic misery is growing.
如果我们能够建立一个购买基金让制药公司拥有足够多的客户,那么这些公司就会因为市场激励的存在来研制、生产疫苗。
If we could create a purchasing fund so pharmaceutical companies would have enough customers, they'd have the market incentives to develop and produce vaccines.
一家拥有多项专利技术的小型澳洲生化公司声称其掌握了对人们的个体特质进行疾病预诊并定制药物的方法。
A small Australian biotech company has patients that it claims cover key methods of diagnosing how susceptible an individual is to particular diseases and tailoring drugs to their needs.
制药业作为高技术、高风险、高投入、高回报的知识密集型产业,在投资界拥有“永不衰落的朝阳产业”之美誉。
Act as knowledge concentrated industry of high technique, high risk, high devotion and high repayment, pharmaceutical industry has the good reputation which never decline.
公司拥有国内先进的制药机械设备、完善的检测仪器、严格的质量管理体系和高素质的技术人员。
The pharmaceutical company has advanced mechanical equipment, perfect testing equipment, strict quality management system and high-quality technical personnel.
年以上的会计工作经验,以及在跨国企业监管岗位上的3年工作经验,最好拥有在制药行业的工作经历。
8 years accounting experience, and 3 years in the supervisory level and a multinational, previous work experience in pharmaceutical industry preferred.
一个拥有10000系统的安装基础,其客户包括领先的研究机构以及制药和生物技术公司全球。
With an installed base of over 10,000 systems, its customers include leading research institutions, pharmaceutical and biotechnology companies worldwide.
这家非专利药公司的仿制药拥有180天的独家销售权。
The generic producers will have 180 days of marketing exclusivity on the generic versions.
苏州第四制药厂有限公司拥有强大的生产研发能力和完善的质量保证及服务体系。
Suzhou No. 4 Pharmaceutical Factory has been widely recognized externally and internally for its high quality and good service.
埃及的生物制药市场拥有巨大的发展潜力,而目前该地区的生物制药客户能够提供一流的本地与全球专长。
The biopharma market in Egypt has tremendous growth potential and biopharma customers in the region now have a resource that brings the best of both local and global expertise to the table.
辉瑞制药有限公司拥有世界先进的生产设施和检测技术。
PPL is equipped with world advanced manufacturing and testing facilities.
辉瑞制药有限公司拥有世界先进的生产设施和检测技术。
PPL is equipped with world advanced manufacturing and testing facilities.
应用推荐