她是该制片公司的头儿。
戈麦斯还拥有一家制片公司、一个香水品牌和四部电影。
Gomez also has a production company, a perfume brand and four films.
对各制片公司如何努力实现差异化的研究,引发了对一个电影公司风格的草率概括。
Examining how each production company tried to differentiate, itself has led to loose characterizations of individual studios' styles.
独立制片公司把他们的数字电影转为胶片电影。
由于她的政见,所有好莱坞大制片公司都拒绝用她。
She was blacklisted by all the major Hollywood studios because of her political views.
她也许不再受制片公司制度的控制了,但她对其粉丝还负有责任。
She may no longer be a slave to the studio system, but she still has a duty to her fans.
这些都属于制片公司或者电影制作公司。
这给我们这样的美国电影制片公司带来重大挑战。
This presents significant challenges for US studios like ours.
他们共同宣布成立玛丽莲制片公司, 玛丽莲是公司总裁.
Together they announced the formation of Marilyn Monroe Productions, with Marilyn as president.
在现实中,梦露是一位前卫的思想者,她甚至创建了她自己的制片公司。
In reality, Monroe was a forward thinker who even created her own production company.
这些制片公司还在不同年份与不同的国家签订了拍摄电视的合同。
These companies have also been able to make large television contracts during different years for different countries.
这样做增加了购买的吸引力,同时也给制片公司一个直面消费者的机会。
That should make buying more appealing. But it also gives the studios an opportunity to go straight to consumers.
但在决定支持哪些电影上,对冲基金的经理们是否比制片公司更有眼光呢?
But will hedge-fund managers be any better at deciding which films to back than the studios?
制片公司希望人们能以几乎任何方式得到影片,而不只是从售货终端租赁。
Studios would prefer people to get their films in almost any way other than renting them from a kiosk.
其中一个增长的原因是两年前,电影制片公司就数字投影达成了技术标准。
One reason for the growth is that, two years ago, the studios agreed on technical standards for digital projection.
在全世界五大电影市场,制片公司每年在特效制作上的开销总额高达约19亿美元。
The annual amount spent by filmmakers on special effects in the world's top five markets totals some $1.9 billion.
在整个行业,各制片公司今年已急剧削减成本,裁减职位并大幅缩减营销预算。
Across the industry, studios have reduced costs drastically this year, cutting jobs and slashing marketing budgets.
在过去,每一个大城市或省份都有自己的制片公司,这同样也是国家计划体制的遗留。
In the past, every major city or province had its own studio — also a relic of state-planning days.
大型制片公司已经克服了其最被不愿通过苹果公司的iTunes网店出售电影数字拷贝。
The big studios have overcome their initial reluctance to sell digital copies of films through Apple's iTunes store.
制片公司在用于出售的光盘中添加智力测验、访谈及其它特别的专题,但不在出租的光盘中添加。
Studios are adding puzzles, interviews and other special features to discs intended for sale, but not to discs intended for rental.
在搜索制作人和制片公司的时候,注意一下他们需要什么类型的剧本以及他们以前都制作过什么类型的影片。
When researching these producers and production companies, take notice of what kind of scripts they are looking for and what they have produced in the past.
一些电视电影制片公司声称YouTube的成功是由于盗版视频淹没了网站和收版权保护的视频。
Some television and movie studios contended YouTube built its early success by looking the other way as video pirates swamped the website with copyrighted clips.
在首个交易日,这家公司的股票便上涨148%,使得华谊兄弟制片公司的市值一举超过15亿美元。
On opening day, the company's stock rose 148%, putting the value of the production house at more than $1.5 billion.
1942年,黄齐耀加入华纳兄弟公司,在那里工作,有时也被借给其他制片公司,直到1968年退休。
Wong joined Warner Bros. in 1942, working there — and lent out on occasion to other studios — until his retirement in 1968.
制片公司害怕苹果会成为互联网上的沃尔玛——这强有力的巨人能把它们推得团团转,并且不断的压低价钱。
The studios fear that Apple could become the Wal-Mart of the internet-a giant with power to push them around, continually pressing prices down.
如果交易成功,MGM旗下过气的联美公司将作为一家由电影主创人员经营的制片公司,回归无声电影时代。
If the deal comes off, United Artists, a moribund label owned by MGM, will return to its silent-film era roots as a studio run by the talent.
TalkbackThames制片公司的一位女发言人称,现在还无法确定波伊尔能否参加本月举行的现场巡演。
A spokeswoman for show producers Talkback Thames said it was too early to say whether Boyle would be able to join the live stage tour of the show this month.
TalkbackThames制片公司的一位女发言人称,现在还无法确定波伊尔能否参加本月举行的现场巡演。
A spokeswoman for show producers Talkback Thames said it was too early to say whether Boyle would be able to join the live stage tour of the show this month.
应用推荐